| The disappearance of the three women was not reported to the police. | Исчезновение этих трёх женщин прошло незамеченным, в связи с этим никто в полицию не обращался. |
| Police are investigating the disappearance of a clerk... named Leonard Zelig. | Полиция расследует исчезновение клерка... по имени Леонард Зелиг. |
| Lefty has spent the last thirteen years looking into his nephew's disappearance, investigating reports of mysterious chainsaw killings across Texas. | Лефти провел последние тринадцать лет, расследуя исчезновение своего племянника во время расследования сообщений о таинственных убийствах бензопилой по всему Техасу. |
| The person or persons responsible for her disappearance will be brought to justice. | Особа или особы, ответственные за её исчезновение, будут привлечены к ответственности. |
| We're investigating Luis Roldan's disappearance and we'd like to ask you a few questions. | Мы расследуем исчезновение Луиса Рольдана и хотели бы задать вам несколько вопросов. |
| We've run into a far more serious problem than the disappearance of John Gill. | Мы столкнулись с более серьезной проблемой, чем исчезновение Джона Гилла. |
| His daughter's disappearance hasn't affected him. | Исчезновение дочери, похоже, не перевернуло его жизнь. |
| Yes? Hello. I'm investigating the disappearance of Rachel Siprien. | Здравствуйте, я расследую исчезновение Рашель Сиприен. |
| And this makes his disappearance a little hard to explain. | Из-за этого его исчезновение становится труднообъяснимым. |
| The Calumet County Sheriff says the disappearance of Teresa Halbach remains a mystery tonight. | Шериф округа Калумет заявил, что исчезновение Терезы Хальбах до сих пор остаётся загадкой. |
| It was only your previous disappearance that caused me any difficulty. | Только Ваше предыдущее исчезновение было причиной моих затруднений. |
| He's the detective that caught the Allie Wabash disappearance in '07. | Он детектив, который расследовал исчезновение Элли Уобаш в 2007 году. |
| We don't know that Theo's disappearance had anything to do with that party. | Мы не знаем, связано ли исчезновение Тео с этой вечеринкой. |
| Kyle's disappearance was made to look like the two other boys. | Кто-то устроил всё так, чтобы исчезновение Кайла было похоже на похищение других мальчиков. |
| He was sent here in 1881 to investigate the disappearance of the owner Sir George Pritchard. | Его послали сюда в 1881, чтобы исследовать исчезновение владельца дома - сэра Джорджа Притчарда. |
| The mysterious disappearance of villages due to menacing attacks. | Произошло нечто страшное - таинственное исчезновение нескольких деревень. |
| I will not let my son's disappearance go unnoticed. | Я не позволю чтобы исчезновение моего сына осталось незамеченным. |
| I believe he's responsible for the disappearance of the other two. | Я подозреваю, что он несёт ответственность за исчезновение остальных двоих. |
| The best way to protect Ethan Garvin is to find out who's responsible for Krupa's disappearance. | Лучший способ защитить Итана Гарвина это выяснить, кто ответственен за исчезновение Крупы. |
| In fact, your disappearance has given me a great deal of trouble. | Фактически, твое исчезновение стало для меня довольно большой проблемой. |
| Inspector, I ask you to forgive me for my disappearance. | Инспектор, я прошу простить мое исчезновение. |
| Il Commendator Pazzi had been assigned to investigate the disappearance of two men from the Palazzo Capponi. | Инспектор Пацци был уполномочен расследовать исчезновение двоих мужчин из Палаццо Каппони. |
| The disappearance of a well known politician continues to dominate the news. | Исчезновение известного политического деятеля продолжает волновать широкие круги общественности. |
| I'm looking into the disappearance of a Dr Matthew Laxman. | Я расследую исчезновение доктора Мэтью Лаксмана. |
| Well, then my disappearance would change something too. | Тогда мое исчезновение тоже что-то изменит. |