Disappearance of Stanislas Nzeyimana (alias Izabayo Bigaruka) |
Исчезновение Станисласа Нзейиманы (он же Изабайо Бигарука) |
In March 1889, under the headline "Disappearance of a Burlesque Actress", The Star newspaper reported that Love had disappeared. |
В марте 1889 года, под заголовком «Исчезновение актрисы», газета The Star сообщила о том, что Лав пропала. |
Section 6: Disappearance of the tourist industry |
Раздел 6. Исчезновение туризма и его индустрии |
WE BELIEVE THEY'RE RESPONSIBLE FOR DR. TELLER'S DISAPPEARANCE. |
ћы считаем, что они в ответе за исчезновение доктора еллера. |
The loss or disappearance of an object indispensable for the execution of the unilateral act is the basic feature of this ground for termination (for example, the loss of a territory or a strip of coastline with respect to which the unilateral act produced effects). |
Исчезновение или уничтожение объекта существа одностороннего акта является основополагающим аспектом этого основания прекращения (например, утрата территории или береговой полосы, на которую распространились последствия одностороннего акта). |
Throughout his political career, Pavolini published cultural and literary essays, such as Disperata ("The Desperate"; 1937) and Scomparsa d'Angela ("Angela's Disappearance"; 1940). |
На протяжении всей своей политической карьеры Паволини публиковал культурные и литературные эссе, такие как Disperata («Отчаянный», 1937 г.) и Scomparsa d'Angela («Исчезновение Ангела», 1940 г.). |
The website's critical consensus reads: "Led by strong performances from Jessica Chastain and James McAvoy, The Disappearance of Eleanor Rigby is a hauntingly original rumination on love and loss." |
Консенсус сайта гласит: «Во главе с сильными выступлениями Джессики Честейн и Джеймса Макэвоя, "Исчезновение Элеанор Ригби" - это навязчивое оригинальное размышление о любви и потере». |
Disappearance, arbitrary and unlawful arrest - Articles 7 and 9 (re. the author's son) and 7 (re. the author, in conjunction with a violation of article 2, paragraph 3. |
Исчезновение, произвольный и незаконный арест - статьи 7 и 9 (сын автора) и 7 (автор в связи с нарушением пункта 3 статьи 2). |
Disappearance, protection of a minor, torture, right to life - articles 6, paragraph 1; 7; and 9, paragraph 1; 2, paragraph 1; 24, paragraph 1. |
Исчезновение, защита несовершеннолетнего лица, применение пыток, право на жизнь - статьи 6, пункт 1; 7; 9, пункт 1; 2, пункт 1; 24, пункт 1. |
Because I arranged their disappearance. |
Потому что я организовал(а) их исчезновение. |
The creatures of the sea Have welcomed The disappearance of mankind. |
Морские создания приветствовали исчезновение человечества. |
This should buy your disappearance. |
Это за твое исчезновение. |
We're looking into the disappearance of Jessica Holder. |
Мы расследуем исчезновение Джессики Холдер. |
First reported disappearance, a Mr Heath. |
Первое исчезновение, мистер Хит. |
We're investigating the disappearance of my partner, |
Мы расследуем исчезновение моей напарницы, |
We're investigating Sally Lipton's disappearance. |
Мы расследуем исчезновение Салли Липтон. |
I am researching disappearance of a girl |
Я расследую исчезновение девушки. |
I apologize for the disappearance. |
Я извиняюсь за это исчезновение. |
To facilitate your disappearance. |
Чтобы устроить ваше исчезновение. |
Who'd have the most to gain from Knox's disappearance? |
Кому выгоднее всего исчезновение Нокса? |
I'm enquiring into a girl's disappearance. |
Я расследую исчезновение девушки. |
Niccolò's disappearance isn't a coincidence. |
Исчезновение Николо не совпадение. |
and engineered his own disappearance. |
и спланировал свое собственное исчезновение. |
He led the investigation of Gretar's disappearance. |
Он расследовал исчезновение Гретара. |
That explains Dean's disappearance. |
Это объясняет исчезновение Дина. |