Английский - русский
Перевод слова Disappearance
Вариант перевода Исчезновение

Примеры в контексте "Disappearance - Исчезновение"

Примеры: Disappearance - Исчезновение
The Working Group reminds the Government that such centres are typically associated with the phenomenon of disappearance. Рабочая группа напоминает правительству, что подобные центры, как правило, ассоциируются с таким явлением, как исчезновение людей.
The disappearance of a child, his/her wrongful removal, and the loss of a parent through disappearance are serious violations of children's rights. Исчезновение ребенка, его незаконное отобрание у родителей и потеря родителя в результате акта исчезновения представляют собой серьезные нарушения прав детей.
The globalization phenomenon inevitably involved the disappearance of physical frontiers but should not end in the disappearance of cultural frontiers since cultural differences were one of humanity's riches. Г-н Кали Цай говорит, что явление глобализации неизбежно влечет за собой исчезновение физических границ, однако оно не должно привести к исчезновению культурных границ, поскольку культурные различия составляют богатство человечества.
Therefore the "disappearance" of persons is unknown in Cyprus, which is a small country and any disappearance would not pass unnoticed. Следовательно, проблемы "исчезновения" лиц на Кипре не существует, поскольку Кипр - небольшая страна и любое исчезновение не прошло бы незамеченным.
As there is no crime of "disappearance" in domestic law, she was unable to submit a complaint for the "disappearance" of her husband. Так как во внутреннем праве нет такого преступления, как "исчезновение", она не могла подать иск в связи с "исчезновением" ее мужа.
OsCorp scientist Richard Parker records a video message to explain his disappearance. В начале фильма гениальный учёный Ричард Паркер записывает видеообращение, чтобы объяснить своё исчезновение.
His disappearance is considered one of the most mysterious crimes of perestroika-era Russia. Его исчезновение считается одним из самых загадочных преступлений перестроечной России.
Meanwhile, Homer tries to keep Maggie's disappearance a secret from Marge, who was temporarily blinded while watching a solar eclipse. Тем временем, Гомер пытается держать исчезновение Мэгги в тайне от Мардж, которая ослепла, наблюдая солнечное затмение.
He also claimed responsibility for the disappearance of his accomplice, William Purdue, with whom he had escaped from prison in 1980. Грей взял на себя ответственность за исчезновение своего сообщника Уильяма Пердью, с которым совершил побег из тюрьмы в 1980 году.
When Jay personally investigates Alex's disappearance, he starts to encounter The Operator as well. Когда Джей начинает расследовать исчезновение Алекса, то тоже сталкивается с ним.
Also of note is the "Absence"-the mysterious disappearance of the Andromeda Galaxy. Также в романе упоминается «Отсутствие» - загадочное исчезновение галактики Андромеда.
The fifth and last disappearance occurred sixteen days after Jephson had vanished. Пятое и последнее исчезновение случилось через 16 дней после исчезновения Пола Джепсона.
Moreover, her son's disappearance of several years is a painful and distressing experience for her, as his mother. Кроме того, исчезновение ее сына в течение нескольких лет является болезненным и мучительным испытанием для нее как матери.
The body's disappearance alarms you in a very specific way. Исчезновение тела тревожит вас по какой-то особой причине.
His disappearance never made the news. Его исчезновение не попало в новости.
I'm investigating the disappearance of your predecessor, Signore de Bonaventura. Я расследую исчезновение... вашего предшественника, синьора ди Бонавентура.
I staged my own disappearance to throw doubt on any hint of my involvement. Я организовал свое собственное исчезновение, чтобы избежать возможных подозрений на мою причастность.
Dwayne and I sent a message to those responsible for Shaun Yost's disappearance. Мы с Дуэйном отослали сообщение тем, кто несёт ответственность за исчезновение Шона.
Your disappearance left me at the mercy of the vending machine. Твое исчезновение оставило меня на милость торгового автомата.
Its disappearance coincided with man's arrival. Его исчезновение совпало с приходом человека.
Trying to track the disappearance of an American woman called Janet Cooper. Попробуйте отследить исчезновение американки по имени Джанет Купер.
I know it sounds crazy, but I think somehow, Her disappearance is linked to that ambassador's daughter. Я знаю, звучит безумно, но я думаю, ее исчезновение как-то связано с дочерью посла.
Indeed, the second conclusion to be drawn from the US government shutdown is the virtual disappearance of American triumphalism. Действительно, второй вывод, который можно сделать из прекращения работы правительства США, это фактическое исчезновение американского триумфализма.
The third major obstacle to global peace and prosperity is the disappearance of ethics from the functioning of states and markets. Третье крупное препятствие для глобального мира и процветания - исчезновение этических норм в функционировании государств и рынков.
Small wonder that, in Germany, the coming disappearance of the D-mark in favor of euro notes is causing deep disquiet. Не приходится удивляться, что в Германии близящееся исчезновение дойч-марки в пользу евро банкнот причиняет глубокое беспокойство.