Английский - русский
Перевод слова Disappearance

Перевод disappearance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Исчезновение (примеров 624)
So you don't believe he was responsible for your disappearance? То есть вы не считаете, что он ответственнен за ваше исчезновение?
And then you went to his house and sent e-mails from his computer, so that no one could connect his disappearance with the club or you. И затем вы пошли в его дом, отправили электронные письма с его компьютера, чтобы никто не смог связать его исчезновение с клубом или с вами.
What have found out about the Oliver girl, about her curious disappearance? Что вы выяснили про девочку Оливеров, про ее загадочное исчезновение?
Disappearance of Commander Yves Bangaba of the FAC and his wife Fifi Mwanza Nkuta. Исчезновение офицера ВСК Бангабы Ивеса и его жены Фифи Мванзы Нкута.
Her English-language films include: Heaven's Gate (1980), I Heart Huckabees (2004), The Disappearance of Eleanor Rigby (2013), and Louder Than Bombs (2015). Среди международных фильмов её самые плодотворные работы: «Врата рая» (1980), «Взломщики сердец» (2004), «Исчезновение Элеанор Ригби» (2014) и «Громче, чем бомбы» (2015).
Больше примеров...
Пропажа (примеров 7)
I can just tell you that... Escape, disappearance. Я хочу сказать тебе, что если ты исчезновение, пропажа...
Whose disappearance you didn't want me looking into. Чья пропажа вас ничуть не заинтересовала.
I said "disappearance". Я сказал "пропажа".
That your parents death and the disappearance of my mother, are linked Я хочу, чтобы ты поняла, что смерть твоих родителей и пропажа моей матери как-то связаны между собой.
His first significant short story, "The Disappearance of the Donkey" (part of his Stories from the village of Danabash series), written in 1894 and published in 1934, touched upon social inequality. Его первым наиболее известным произведением является «Пропажа осла» (первый из серии рассказов «События в селении Данабаш»), написанное в 1894 и изданное в 1934 году.
Больше примеров...
Похищения (примеров 23)
Two female Central Washington students later came forward to report encounters-one on the night of Rancourt's disappearance, the other three nights earlier-with a man wearing an arm sling, asking for help carrying a load of books to his brown or tan Volkswagen Beetle. Позже две студентки рассказывали, что в вечер похищения и за три дня до него встречали около библиотеки мужчину с рукой на перевязи, который просил их помочь ему загрузить большое количество книг в его машину, Фольксваген «Жук».
He finds that one of them, a young bank clerk called Charles Lester, was the man who called for Wu Ling at his hotel on the morning of the disappearance. Она говорит, что видела в отеле некоего Мистера Смита - человека, который звонил Нику накануне его похищения.
United States federal and state laws prohibited unlawful acts that would constitute an enforced or involuntary disappearance, for example by prohibiting assault, abduction, kidnapping and false imprisonment, and by regulating the release or detention of defendants. Федеральные законы Соединенных Штатов и законы штатов запрещают незаконные деяния, представляющие собой насильственные или недобровольные исчезновения - например они запрещают нападения, похищения, взятие в заложники и неправомерное лишение свободы, а также регулируют порядок освобождения или содержания под стражей задержанных лиц.
Finally, two matters were tackled: if there had been cases of abduction or disappearance of children in which they were later found with missing organs; and, if reports had been published relating to the existence of religious or magic rituals involving the removal of organs. В конце было поставлено два вопроса: отмечались ли случаи похищения и исчезновения детей, которые позднее были найдены с изъятыми органами, и публиковались ли сообщения о наличии религиозных или магических обрядов, связанных с изъятием органов.
Of these, eight related to the abduction of Japanese nationals in the 1970s and 1980s, while the ninth involved the disappearance of a young woman at the border between China and the Democratic People's Republic of Korea in 2004. Из них восемь случаев касаются похищения японских граждан в 1970-е и 1980-е годы, а девятый случай касается исчезновения молодой женщины на границе между Китаем и Корейской Народно-Демократической Республикой в 2004 году.
Больше примеров...
Исчез (примеров 23)
3.3 The author considered that, as nearly 13 years had passed since her son's disappearance at a secret detention centre, the chances of finding him alive were very slim. З.З Автор сообщения считает, что шансы найти живым ее сына, который исчез почти 13 лет назад, в одной из секретных тюрем практически равны нулю.
Garrick and his wife, Joan, have guardianship of Bart Allen after Max Mercury's disappearance. Джей и Джоан Гаррики взяли опекунство над Бартом Алленом, после того как исчез Макс Меркурий.
2.3 Since Hacen Louddi's arrest on 9 April 1995 and his subsequent disappearance, his family has never stopped taking action to try to find him. 2.3 После того как Хасан Лудди был задержан 9 апреля 1995 года и впоследствии исчез, его семья не прекращала его поиски.
Hunted Angel and Darla until his mysterious disappearance in 1773. Он охотился за Ангелом и Дарлой через пол земли, пока мистически не исчез в 1773.
Dr Slayton's husband Alan mysteriously disappeared on a fossil expedition into the Badlands and her daughter hasn't come to terms with his disappearance. Муж доктора Слейтон, Алан, таинственно исчез год назад во время экспедиции в долине Бедландс, и Лорен не пришла к соглашению насчет его исчезновения.
Больше примеров...
Исчезли (примеров 16)
Well, look, even if that thing is responsible for their disappearance, Даже если они исчезли из-за этой штуки,
Their disappearance predates the arrival of the Portuguese, as well as the island's colonisation by the British. Они исчезли еще до прибытия португальцев и до колонизации острова Великобританией.
Credible sources reported that following an attack on 10 May 2008 by rebel forces on Omdurman the Sudanese authorities arrested hundreds of men, women and children, many of whom were subjected to disappearance. Вызывающие доверие источники сообщили, что после того, как силы повстанцев совершили 10 мая 2008 года нападение на Омдурман суданские власти арестовали сотни мужчин, женщин и детей, многие из которых исчезли.
(b) The Property Survey Board should expedite the review of the pending cases to establish responsibility for the disappearance of the vehicles, especially the four unreleased vehicles that disappeared from the UNTAC transport yard. Ь) ускорить рассмотрение дел в Инвентаризационной комиссии для нахождения ответственных за исчезновение автотранспортных средств, особенно тех четырех не выдававшихся пользователям автотранспортных средств, которые исчезли с транспортного двора ЮНТАК.
Correct... as well as ant hills turning into volcanoes, the balmy sea turning to acid, and the mysterious disappearance of all blondes in the province of Crickety Cove. Верно... так же муравейники обернулись вулканами, Душистое море наполнилось кислотой, а ещё загадочным образом исчезли все блондины в области Сверчковой бухты.
Больше примеров...
Похищении (примеров 10)
When asked about suspects in her disappearance, detectives said they had a list as long as Dr. Banks' patient roster. Отвечая на вопрос о подозреваемых в ее похищении, детективы говорят, что у них есть список длиной в список клиентов доктора Бэнкс.
The Independent Expert has received mutually corroborating information about the disappearance - or kidnapping according to some witnesses - of one of the leaders of this demonstration. Независимый эксперт получил совпадающие сведения об исчезновении, или даже похищении, как утверждают некоторые свидетели, лидера этой акции.
5.5 Furthermore, given the numerous steps taken by Maamar Ouaghlissi's employer and family members, the military, judicial and administrative authorities were aware of his abduction and disappearance and were therefore legally obliged to act upon the report of abduction and arbitrary detention. 5.5 Кроме того, в результате многочисленных усилий работодателя Маамара Уаглисси и членов их семей военные, судебные и административные органы власти были осведомлены о его похищении и исчезновении, и поэтому они по закону были обязаны дать ход заявлению о похищении и произвольном задержании.
Even if it had not been fully proven that Mr. Velásquez had been kidnapped and killed by State agents, the failure of the State apparatus to investigate his disappearance was a failure by Honduras to fulfil its duty under article 1 (1) of the Convention. Для установления ответственности государства суд использовал также косвенные и презюмируемые улики, которые, по мнению суда, имеют особенно важное значение по делам о предполагаемых исчезновениях, поскольку для подобного вида репрессий характерна попытка скрыть любую информацию о похищении или о судьбе и местонахождении их жертв.
The investigative bodies in the Republic of Crimea and Sevastopol have not received any report concerning the disappearance of Mr. L. Korzh. Заявлений о похищении Л. Коржа в следственные органы Республики Крым и Севастополя не поступало.
Больше примеров...
Похищение (примеров 12)
He went through this charade Just to stage his own disappearance? Он приложил столько усилий, чтобы сымитировать свое похищение?
Those who imagined themselves having escaped with impunity are fiercely resisting justice and, in an attempt to intimidate witnesses, have caused the disappearance of one witness, Julio Lopez. Те, кто считает, что имеет право на безнаказанность, яростно сопротивляются правосудию и в попытках запугать свидетелей организовали похищение одного из свидетелей - Хулио Лопеса.
Kyle's disappearance was made to look like the two other boys. Кто-то устроил всё так, чтобы исчезновение Кайла было похоже на похищение других мальчиков.
The Committee also wished to know whether the abduction and disappearance in May 2009 of Steven Suntharaj, a member of the Centre for Human Rights and Development, had been investigated. Комитет также хотел бы знать, стало ли похищение и исчезновение в мае 2009 года Стивена Сунтхараджа, члена Центра прав человека и развития, предметом расследования.
The Government tabled a bill before the interim Legislature-Parliament in April to make disappearance, abduction and hostage-taking criminal offences under domestic law. В апреле правительство представило временному законодательному собранию - парламенту законопроект, устанавливающий уголовную ответственность за похищение людей и захват заложников.
Больше примеров...
Исчезла (примеров 16)
Ellen's disappearance; Kevin's daughter, murdered; And madame Grindle. Эллен исчезла, дочь Кевина убита, и мадам Гриндл.
You are aware, sir, are you not, That this was the night Of liza williams' disappearance? Вы ведь знаете, сэр, что той ночью исчезла Лиза Уильямс?
Downes' disappearance became the subject of a BBC One Panorama programme - "The Girl Who Vanished", on 10 November 2014. Исчезновение Даунс стало предметом программы ВВС One Panorama - «Девочка, которая исчезла», которая вышла 10 ноября 2014 года.
Before he had left the colony, White had instructed them that, if anything happened to them, they should carve a Maltese cross on a tree nearby, indicating that their disappearance had been forced. До того как колония исчезла, Уайт постановил, что если что-либо случится с ними, они должны будут изобразить мальтийский крест на дереве неподалеку от них; это бы значило, что они вынуждены были уйти.
Baswinder Kaur's dismembered body was found in November last year, with Leonie Collersdale's disappearance also in the Расчлененное тело Басвиндер Коур обнаружили в ноябре прошлого года. Леони Коллерсдэйл также исчезла в районе Мосс Хит спустя десять недель.
Больше примеров...
Об исчезновении (примеров 200)
There are references that the disappearance of a travelling priest... Там упоминается об исчезновении странствующего священника...
What did you tell them about Thea's disappearance? Что вы сказали им об исчезновении Теи Куин?
On 9 March 2018, the Daily Mail broke the news of the disappearance of Nostromo and those aboard, after being contacted by Princess Latifa's representatives. 9 марта 2018 года газета Daily Mail опубликовала новость об исчезновении яхты «Ностромо» и тех, кто находился на борту, после того, как с ней связались представители принцессы Латифы.
5.2 The author claims that, in the period from 26 June 1981 to 10 March 1990, no specific or effective measures were taken to obtain information on the disappearance of her son. 5.2 Автор утверждает, что с 26 июня 1981 года по 10 марта 1990 года не было принято никаких эффективных или конкретных мер для получения информации по вопросу об исчезновении ее сына.
I do not mean to suggest a disappearance of national interests; but, across a wide spectrum of social, development and even security matters, there is a growing recognition that common interests give strength to new alliances on an inclusive rather than exclusive basis. Я не имею в виду заявлять об исчезновении национальных интересов; но по широкой гамме вопросов социального развития и даже вопросов безопасности видно, что растет признание того, что общие интересы придают силу новым союзам скорее на основе расширения членского состава, а не его ограничения.
Больше примеров...
Пропал (примеров 12)
The night of the disappearance, yes, ma'am. Да, мэм, о том вечере, когда он пропал.
He even went back into the woods dozens of times following Daniel's disappearance. Он возвращался туда, где пропал Дэниел, десятки раз.
Lastly, her delegation regretted the disappearance from the draft articles of the principle whereby a State could not expel its own nationals. И наконец, делегация Франции сожалеет, что из проектов статей пропал принцип, согласно которому государство не может высылать своих собственных граждан.
You really don't know about Dad's disappearance? Ты действительно не знаешь, как он пропал?
So why don't you take me through what you were doing The night of your boyfriend's disappearance? Так, почему бы Вам не посвятить меня в то что вы делали в ту ночь когда пропал Ваш друг?
Больше примеров...