Английский - русский
Перевод слова Destroy
Вариант перевода Уничтожения

Примеры в контексте "Destroy - Уничтожения"

Примеры: Destroy - Уничтожения
These are in general two categories of landmines: anti-personnel mines, which are designed to kill or maim people, and anti-tank mines which are designed to destroy vehicles but are capable of killing pedestrians and livestock. Как правило, наземные мины разделяют на две категории: противопехотные мины, предназначающиеся для уничтожения людей или причинения им увечий, и противотанковые мины, предназначающиеся для разрушения транспортных средств, но на них подрываются и пешеходы и домашний скот.
When previously unknown stockpiles are discovered after stockpile destruction deadlines have passed, report such discoveries immediately in accordance with their obligations under Article, take advantage of other informal means to share such information and destroy these mines as a matter of urgent priority Действие Nº 15: При обнаружении неизвестных ранее запасов после прохождения предельных сроков уничтожения запасов сообщать о таких обнаружениях в соответствии с их обязательствами по статье 7, пользоваться другими неофициальными средствами для обмена такой информацией и уничтожать эти мины в порядке экстренного приоритета.
Fourthly, the Conference on Disarmament should establish specialized committees in accordance with article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, to be responsible for following up efforts to systematically destroy all types of weapons of mass destruction and nuclear weapons. В-четвертых, Конференции по разоружению необходимо учредить специализированные комитеты в соответствии со статьей VI Договора о нераспространении ядерного оружия, перед которыми будет поставлена задача осуществления деятельности по систематическому уничтожению всех видов оружия массового уничтожения и ядерного оружия.
A trial burn is be used to determine the facility's destruction and removal efficiency (DRE) or destruction efficiency (DE) to verify its ability to efficiently destroy POPs in an irreversible and environmentally sound manner. Пробное сжигание должно использоваться для определения коэффициента уничтожения и удаления (КУУ) или коэффициента уничтожения (КУ) на объекте, чтобы подтвердить его способность эффективно уничтожать СОЗ необратимым и экологически безопасным образом.
Changes to the Article 10 of the Montreal Protocol authorizing the MLF to finance a global-scale ODS bank recovery and destruction program in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 without creating an obligation for such Parties to recover and destroy ODS banks; внесение изменений в статью 10 Монреальского протокола, разрешающих МФ финансировать в глобальных масштабах программу сбора и уничтожения банков ОРВ в Сторонах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, не создавая при этом обязанности таких Сторон по сбору и уничтожению банков ОРВ.
And he'll destroy the Downworlds. И для уничтожения нежити.
Patterns of efforts to deliberately destroy evidence признаки попыток преднамеренного уничтожения доказательств;
Throughout history man developed many unique mechanical devices with which to destroy his fellow man. На протяжении всей истории человек разработал множество хитроумных приспособлений для уничтожения себеподобных.
Meanwhile, Doctor Octopus plans to use the weapon to destroy the city altogether. Однако Ксокксс решил использовать пушку для уничтожения всей Вселенной.
20. Secondly, herbicides have also been used in the course of armed conflict to destroy crops. Во-вторых, гербициды также использовались в вооруженных конфликтах для уничтожения сельскохозяйственных посевов.
An IED is designed to destroy, incapacitate, harass or distract. СВУ предназначено для уничтожения, выведения из строя, причинения беспокойства и отвлечения внимания.
It was used in everything from car bombs, to exploding rats designed to destroy coal-fired boilers. Пластиковая взрывчатка использовалась в разных устройствах от автомобильных бомб до взрывающихся крыс, выращенных для уничтожения котлов в котельных.
The larger party has limited ability to disarm or destroy the enemy, occupy territory, or use counterforce strategies effectively. Более крупная сторона обладает ограниченными возможностями разоружения или уничтожения противника, захвата его территории или эффективного использования стратегий противодействия.
Lacking the heavy weapons to destroy the Japanese bunkers directly, Zhang Zhizhong decided to encircle them instead. Не имея тяжёлого вооружения для уничтожения японских опорных пунктов, Чжан решил перейти к их окружению.
Konstantin Nevolin believed that it was a temporary commission established to destroy the robberies, which then intensified. К. А. Неволин полагает, что это была временная комиссия, учреждённая для уничтожения разбоев, которые тогда усилились.
One method involves using heavy x-ray irradiation to destroy the antibodies that create resistance to the heterograft. В одном из методов используется сильное рентгеновское облучение для уничтожения антител, которые служат препятствием гетеротрансплантации.
As we speak, William of Orange is seeking ways to destroy me. Уильям Оранский ищет пути для моего уничтожения. был в Париже.
We need resources to offer our peasants payments pay our farmers to destroy drugs and work toward the restoration restore of our forests. Нам необходимы ресурсы для предоставления субсидий нашим фермерам для уничтожения наркотиков и восстановления наших лесов.
Investigations of criminal activities related to illicit drug crop cultivation and production were being undertaken to destroy the criminal networks involved. Для уничтожения связанных с этим криминальных структур организуются расследования преступной деятельности, связанной с незаконным культивированием и производством наркотикосодержащих культур.
More recently herbicides have been used to destroy drug crops in the context of armed conflicts. В последнее время в силовых акциях гербициды применяются для уничтожения наркотических культур.
Some of Kennedy's advisers urged an air strike and invasion to destroy the missiles. Некоторые из советников Кеннеди настаивали на воздушной атаке и военной операции с целью уничтожения ракет.
The first useful applications of nanomachines might be in medical technology, which could be used to identify and destroy cancer cells. Первое полезное применение наномашин, если они появятся, планируется в медицинских технологиях, где они могут быть использованы для выявления и уничтожения раковых клеток.
From exterminating the communists to fighting neo-communists and left-wing extremists and those who want to destroy our country... От уничтожения коммунистов... к борьбе с нео-коммунистами и леваками-экстремистами и теми, кто хочет разрушить нацию...
Cody finds that Dr. Brinkman is planning to use nanobots - which can destroy any carbon or silicon-based substance - to destroy the world's defense systems so he can threaten anyone who opposes him. Он узнает, что Брикман намерен использовать наноботов, способных разрушать углеродные или кремниевые вещества, для уничтожения систем обороны во всём мире, чтобы никто не смог помешать ему захватить власть на планете.
The U.S. Air Force dropped several BLU-82s during the campaign to destroy Taliban and al-Qaeda bases in Afghanistan to attack and demoralize personnel and to destroy cave complexes. ВВС США использовали несколько BLU-82 во время кампании в Афганистане (2001), для уничтожения бойцов Талибана в пещерах и подземных комплексах на территории Афганистана.