What remains after those reductions is ample to destroy our planet. |
Того, что останется после этих сокращений, вполне достаточно для уничтожения нашей планеты. |
Any tool can be used to build or to destroy. |
Любой инструмент может быть использован как для созидания, так и для уничтожения. |
The evidence of intent to destroy in whole or in part is also a key risk factor associated with genocide. |
Важным фактором риска, связанным с геноцидом, также является свидетельство о намерении полного или частичного уничтожения. |
The baseline assessments provided the States with objective information on their national capacities to destroy weapons and to manage stockpiles. |
Благодаря этим базовым оценкам указанные государства получили объективную информацию о своем национальном потенциале в плане уничтожения оружия и управления его запасами. |
It also finds totally unacceptable any attempts to seize or destroy United Nations and contingent-owned property. |
Он также считает абсолютно неприемлемыми любые попытки захвата или уничтожения имущества, принадлежащего Организации Объединенных Наций и контингентам. |
The level of contamination was very low, so the seller was not obliged to withdraw and destroy its merchandise. |
Количество примесей было минимальным, поэтому продавцу не требовалось изымать товар из продажи для уничтожения. |
The choice to conserve, transform or destroy always carries meaning and so needs to be discussed, framed and interpreted. |
Выбор в пользу сохранения, трансформирования или уничтожения неизбежно несет в себе определенный смысл и поэтому подлежит обсуждению, обоснованию и разъяснению. |
Montenegro lacked the necessary resources and adequate equipment to survey, clear and destroy UXO and to secure its stockpiles of munitions. |
Черногории не хватает необходимых ресурсов и надлежащего оборудования для обследования, удаления и уничтожения НВБ и обеспечения сохранности своих запасов боеприпасов. |
Sabotage is most often used to destroy a target's vehicles, but not always. |
Саботаж чаще всего используется для уничтожения транспортных средств цели, но не всегда. |
The boy played a role in an English plot to destroy your engagement and Scotland's alliance with France. |
Мальчишка сыграл роль в английском заговоре уничтожения Твоя помолвка И альянс Шотландии с Францией. |
He also said that the gun could be used to destroy UFOs which threatened the future of the world. |
Он также говорил, что эта пушка может быть использована для уничтожения НЛО, которые угрожают будущему мира. |
Just heard from a reporter who says Moyes thinks the White House hired lobbyists to destroy its own bill. |
Один репортёр только что рассказал, что Мойес считает, что Белый дом нанял лоббистов для уничтожения собственного законопроекта. |
Use your perceived enemy to destroy your real enemy. |
Используй того, кого считаешь своим врагом, для уничтожения истинного противника. |
Weapon evidently designed to destroy humanoid tissue. |
Оружие явно предназначено для уничтожения гуманойдной ткани. |
All to give yourself room to look for the best opportunity to destroy the people you're working for. |
Всё, чтобы заполучить возможность поиска удобного случая для уничтожения людей, на которых вы работаете. |
Okay, back to work to figure out how to destroy you. |
Ладно, возвращаюсь к разработке плана твоего уничтожения. |
I'm convinced, Packer, that emotion could be used to destroy them. |
Я убеждён, Пакер, что эмоции могут быть использованы для их уничтожения. |
This is to intercept, modify or destroy the data circulating during the communication. |
Это нужно для перехвата, модификации или уничтожения данных, которыми обмениваются системы. |
It is just one more step in our seemingly endless quest to destroy all meaning. |
Всего лишь ещё один шаг в наших бесконечных исканиях для уничтожения всякого смысла. |
Texts, calls, anything we needed to destroy. |
Смс, звонки, все, для уничтожения. |
Okay, well, this one is designed to destroy entire networks. |
Тот, что в чемодане, был разработан для уничтожения сетей целиком. |
All the evidence to destroy your lives. |
Все доказательства для уничтожения вашей жизни. |
Capacitors and transformers using alternatives have electric properties and service lives comparable with units using PCBs and cost less to destroy. |
Конденсаторы и трансформаторы, в которых использовались заменители, обладают электрическими свойствами и сроком службы, сопоставимыми с установками, в которых используются ПХД, а стоимость их уничтожения меньше. |
The first official deadline for more than 10 States parties to destroy their stockpiles will expire at the end of March 2003. |
Первый официальный срок уничтожения запасов для более 10 участников истечет в конце марта 2003 года. |
The game can be played by one player, but there will be no enemy to destroy. |
В игру можно играть одним игроком, но тогда не будет противника для уничтожения. |