Английский - русский
Перевод слова Depression
Вариант перевода Депрессия

Примеры в контексте "Depression - Депрессия"

Примеры: Depression - Депрессия
There is a central depression, of variable size, called the optic cup. Существует центральный депрессия, переменного размера, называется глазная чаша.
Recurrent brief depression (RBD), distinguished from major depressive disorder primarily by differences in duration. Рекуррентная скоротечная депрессия (Recurrent brief depression, RBD), отличается от большого депрессивного расстройства преимущественно из-за различия в продолжительности.
Then anger, bargaining, depression, acceptance. Тогда гнев, тошнота, депрессия и примирение.
Well, insomnia often has an underlying cause, like stress or emotional upheaval, depression. Ну, бессонница часто есть причину, например стресс, эмоциональное потрясение, депрессия.
Call it "motor depression" for all I care. Назовите это "двигатель депрессия" мне все равно.
Or a helpless mental depression and a state of suicidal anxiety could have been chemically induced. Или душевная депрессия и стремление к суициду могли иметь химические причины.
Despair, depression, and then five years as a night owl in the hotel business. Отчаяние, депрессия, и пять лет просидел ночной совой в отелях.
I know postpartum depression can be very difficult. Я знаю, послеродовая депрессия может быть очень тяжелой.
Honey, post partum depression's really serious. Милая, послеродовая депрессия -это серьезно.
But we got married, and I think that was when I got my first depression. Но мы поженились, и мне кажется, именно тогда у меня случилась первая депрессия.
Keep a eye of her for post-natal depression, it's pretty serious. Приглядывайте за ней, пост-натальная депрессия может быть очень серьезной.
That's real depression, and that's what I suffer from. Вот как выглядит настоящая депрессия, и вот от чего я страдаю.
There are three things people tend to confuse: depression, grief and sadness. Есть 3 вещи, которые люди часто путают: депрессия, горе и печаль.
People think of depression as being just sadness. Люди думают, что депрессия - это просто грусть.
And major depression is something that happens when that system gets broken. А депрессия - это такое состояние, при котором эта система даёт сбой.
You know, drinking all that whisky, isn't going to help your depression. Если даже ты выпьешь всё виски, депрессия не пройдёт.
She could be slipping into a clinical depression. Может, у неё началась клиническая депрессия.
But she said he'd suffered from depression. Рассказала, что у него была депрессия.
He was diagnosed with depression and was on a prescription - Mirtazapine and Amitriptyline. Ему поставили диагноз "депрессия" и прописали миртазапин и амитриптилин.
What, passing out, increased confusion, depression? Потеря сознания, усиленная дезориентация, депрессия - нет, этого не произойдет.
Real depression isn't being sad when something in your life goes wrong. Настоящая депрессия - это не грусть от того, что в твоей жизни что-то идёт не так.
That alienation and depression can lead to suicide. Отчуждённость и депрессия могут привести к суициду.
A depression is when all your feelings are sitting in a wheelchair. Депрессия - это, когда все твои чувства сидят в инвалидной коляске.
It might be dementia or depression. Это может быть маразм или депрессия.
As I suspected, he suffers from severe depression. Как я предполагала, у Доминика глубокая депрессия.