Английский - русский
Перевод слова Depression
Вариант перевода Депрессия

Примеры в контексте "Depression - Депрессия"

Примеры: Depression - Депрессия
Depression is the number one cause of disability in women in the world today. Депрессия сегодня в мире является причиной номер один женской нетрудоспособности.
Depression is also considered to be a main factor in explaining the surge in suicide rates among persons aged 75 and over. Депрессия также считается одним из основных факторов, объясняющих резкое увеличение случаев суицида среди лиц в возрасте 75 лет и старше.
Depression is a very serious illness. Депрессия - это очень тяжелое заболевание.
This Depression is with us for a very long while. Кто знает, как долго затянется эта депрессия.
Depression is one of the few things that can overwhelm the maternal instinct. Депрессия - одна из немногих вещей, которая может подавить материнский инстинкт.
Depression can take away your energy. Рассказчик: Депрессия может лишить вас энергии.
Depression doesn't leave much room for others. Депрессия не оставляет в сознании места для других людей.
We are in a real crisis situation that could mushroom into something worse than the Great Depression. Мы действительно в кризисной ситуации, которая может перерасти в нечто худшее, чем Великая Депрессия.
Depression is finished and you're on your way back to the world of the living, smiling regular people. Депрессия прошла и ты возвращаешься обратно в мир живых, улыбающихся, обычных людей.
Depression, there's a great approach to that in mood disorders. Депрессия - для психических заболеваний много что планируется.
The current crisis, like the Great Depression, was actually a mixture of several different crises. Нынешний кризис, как и Великая депрессия, на самом деле является комбинацией нескольких различных кризисов.
The Great Depression, which began in 1929, ushered in a period of political and class conflict in New South Wales. Великая депрессия, которая началась в 1929 году, открыла период политической и классовой борьбы в Новом Южном Уэльсе.
Despite the efforts of the reformist government of Eleftherios Venizelos in 1928-1932, the Great Depression had disastrous impact on Greece's economy. Несмотря на усилия реформистского правительства Элефтериоса Венизелоса в 1928-1932 годах, Великая депрессия имела катастрофические последствия для экономики Греции.
However, the Great Depression stroke the company hard. Однако, Великая депрессия нанесла серьёзный удар по деятельности компании.
Tropical Depression Twelve later became Hurricane Katrina. Тропическая депрессия 12 позже переросла в ураган Катрина.
After peaking in 1929, tin production declined dramatically as the Great Depression nearly destroyed the international tin market. После своего пика в 1929 году, производство олова резко сократилось, как Великая депрессия почти уничтожила международный рынок олова.
He practiced for about two years, but as the Great Depression continued he began writing for DC Comics editor Vin Sullivan. Он практиковал приблизительно два года, но поскольку Великая депрессия затянулась, он начал писать для редактора DC Comics Вина Салливана.
Depression without mania is sometimes referred to as unipolar because the mood remains at one emotional state or "pole". Депрессия без периодов мании часто называется униполярной депрессией, поскольку настроение остаётся в одном эмоциональном состоянии или «полюсе».
Depression is the most common mental disorder in women. Самым распространенным психическим расстройством среди женщин является депрессия.
Depression and the tragic death of his first wife Vera, were far behind now. Депрессия и трагическая смерть его первой жены Веры, были теперь далеко позади.
Hard times, like the Great Depression, have been occasions for fundamental changes. Трудные времена, как, например, Великая Депрессия, порождали многие фундаментальные изменения.
The first "Great Contraction" of course, was the Great Depression, as emphasized by Anna Schwarz and the late Milton Friedman. Первым «Большим сокращением», конечно же, была Великая депрессия, как подчеркивали Анна Шварц и покойный Мильтон Фридман.
Depression is also costly in developing countries. Депрессия также дорого обходится развивающимся странам.
The Great Depression brought John Maynard Keynes to the forefront of economic thought. Великая Депрессия выдвинула теорию Джона Мейнарда Кейнса на передний план в экономической политике.
Due to the onset of the Great Depression and a lack of trees, the operation closed in 1931. Отсутствие деревьев пригодных для рубки и великая депрессия вынудили компанию закрыться в 1931 году.