Depression is the number one cause of disability in women in the world today. |
Депрессия сегодня в мире является причиной номер один женской нетрудоспособности. |
Depression is also considered to be a main factor in explaining the surge in suicide rates among persons aged 75 and over. |
Депрессия также считается одним из основных факторов, объясняющих резкое увеличение случаев суицида среди лиц в возрасте 75 лет и старше. |
Depression is a very serious illness. |
Депрессия - это очень тяжелое заболевание. |
This Depression is with us for a very long while. |
Кто знает, как долго затянется эта депрессия. |
Depression is one of the few things that can overwhelm the maternal instinct. |
Депрессия - одна из немногих вещей, которая может подавить материнский инстинкт. |
Depression can take away your energy. |
Рассказчик: Депрессия может лишить вас энергии. |
Depression doesn't leave much room for others. |
Депрессия не оставляет в сознании места для других людей. |
We are in a real crisis situation that could mushroom into something worse than the Great Depression. |
Мы действительно в кризисной ситуации, которая может перерасти в нечто худшее, чем Великая Депрессия. |
Depression is finished and you're on your way back to the world of the living, smiling regular people. |
Депрессия прошла и ты возвращаешься обратно в мир живых, улыбающихся, обычных людей. |
Depression, there's a great approach to that in mood disorders. |
Депрессия - для психических заболеваний много что планируется. |
The current crisis, like the Great Depression, was actually a mixture of several different crises. |
Нынешний кризис, как и Великая депрессия, на самом деле является комбинацией нескольких различных кризисов. |
The Great Depression, which began in 1929, ushered in a period of political and class conflict in New South Wales. |
Великая депрессия, которая началась в 1929 году, открыла период политической и классовой борьбы в Новом Южном Уэльсе. |
Despite the efforts of the reformist government of Eleftherios Venizelos in 1928-1932, the Great Depression had disastrous impact on Greece's economy. |
Несмотря на усилия реформистского правительства Элефтериоса Венизелоса в 1928-1932 годах, Великая депрессия имела катастрофические последствия для экономики Греции. |
However, the Great Depression stroke the company hard. |
Однако, Великая депрессия нанесла серьёзный удар по деятельности компании. |
Tropical Depression Twelve later became Hurricane Katrina. |
Тропическая депрессия 12 позже переросла в ураган Катрина. |
After peaking in 1929, tin production declined dramatically as the Great Depression nearly destroyed the international tin market. |
После своего пика в 1929 году, производство олова резко сократилось, как Великая депрессия почти уничтожила международный рынок олова. |
He practiced for about two years, but as the Great Depression continued he began writing for DC Comics editor Vin Sullivan. |
Он практиковал приблизительно два года, но поскольку Великая депрессия затянулась, он начал писать для редактора DC Comics Вина Салливана. |
Depression without mania is sometimes referred to as unipolar because the mood remains at one emotional state or "pole". |
Депрессия без периодов мании часто называется униполярной депрессией, поскольку настроение остаётся в одном эмоциональном состоянии или «полюсе». |
Depression is the most common mental disorder in women. |
Самым распространенным психическим расстройством среди женщин является депрессия. |
Depression and the tragic death of his first wife Vera, were far behind now. |
Депрессия и трагическая смерть его первой жены Веры, были теперь далеко позади. |
Hard times, like the Great Depression, have been occasions for fundamental changes. |
Трудные времена, как, например, Великая Депрессия, порождали многие фундаментальные изменения. |
The first "Great Contraction" of course, was the Great Depression, as emphasized by Anna Schwarz and the late Milton Friedman. |
Первым «Большим сокращением», конечно же, была Великая депрессия, как подчеркивали Анна Шварц и покойный Мильтон Фридман. |
Depression is also costly in developing countries. |
Депрессия также дорого обходится развивающимся странам. |
The Great Depression brought John Maynard Keynes to the forefront of economic thought. |
Великая Депрессия выдвинула теорию Джона Мейнарда Кейнса на передний план в экономической политике. |
Due to the onset of the Great Depression and a lack of trees, the operation closed in 1931. |
Отсутствие деревьев пригодных для рубки и великая депрессия вынудили компанию закрыться в 1931 году. |