The Great Depression ended this imitative surge in which the universal bank appeared to triumph. |
Великая Депрессия прервала эту подражательную волну, в которой универсальный банк, казалось, одерживал победу. |
Depression is a recent diagnosis - and now one of the most common. |
Депрессия, например, - сравнительно недавний диагноз и один из наиболее частых на сегодняшний день. |
Keynesian thinking guaranteed that nothing like the Great Depression would ever return. |
Согласно кейнсианской экономической теории, Великая Депрессия не должна была повториться никогда. |
PRINCETON - The world is confronted by a dramatic financial crisis that many policymakers believe is more severe than the interwar Great Depression. |
ПРИНСТОН - Мир находится в ситуации драматического кризиса, который, как полагают многие политики, представляет собой более серьёзную угрозу, чем Великая депрессия междувоенного периода. |
Depression and living in squalor can be indicators of self-neglect. |
Проявлениями пренебрежения к собственному благополучию могут быть депрессия и нежелание соблюдать личную гигиену и поддерживать надлежащее санитарно-гигиеническое состояние своего жилья. |
Depression, anxiety, violent acting-out, delusions of persecution. |
Симптомы обычные: депрессия, тревожность, склонность к насилию... на почве страха преследования. |
Depression eats at me day and night. I live in a world of paranoia, as you can tell. |
Депрессия не отпускает, я превращаюсь в параноика, сынок. |
The onset of the Great Depression led to greatly diminished demand for Atwater Kent's expensive radio sets. |
Разразившаяся Великая депрессия значительно уменьшила продажи премиумных радиоприёмников Кента. |
The Great Depression did not help the line's fortunes, with revenue dropping as fast as expenditure was rising in 1930. |
Великая Депрессия усугубила доход линии, понижающийся с такой скоростью, как расходы повышались в 1930. |
The Siskins flew more than 100 air shows over three years before being disbanded in 1932 when the Great Depression forced the RCAF to reduce operations. |
Группа «Чижи» выступила более чем на 100 авиашоу прежде чем распалась в 1932 году, когда Великая депрессия вынудила Королевские ВВС сократить расходы. |
The Great Depression slowed down construction, but the line finally reached its originally planned terminus of Shinbashi on June 21, 1934. |
Великая депрессия снизила темпы строительства, но всё-таки к 21 июня 1934 г. линию довели до изначально планировавшейся конечной станции Симбаси. |
Hansen became politically radicalized during the Great Depression and he became a convinced socialist and joined the American Trotskyist group led by James P. Cannon. |
Великая депрессия положила начало его политической радикализации - с этого времени он стал убеждённым социалистом, и вступил в троцкистскую группу Джеймса П. Кэннона. |
Are you from The Depression? |
Сейчас что - Большая депрессия? |
Mullins went on to claim that World War I, the Agricultural Depression of 1920, the Great Depression of 1929 were brought about by international banking interests in order to profit from conflict and economic instability. |
Муллинс так же полагает, что Первая мировая война, сельскохозяйственный кризис в двадцатых годах двадцатого века в США, Великая депрессия 1929 года были вызваны международными банкирами в собственных интересах в целях извлечения прибыли во время нестабильной обстановки. |
UCLA Anderson Forecast director Edward Leamer said on March 25, 2009 that there had not been any major predictions at that time which resembled a second Great Depression: We've frightened consumers to the point where they imagine there is a good prospect of a Great Depression. |
Эдвард Лимер (англ. Edward Leamer) сказал 25 марта 2009 года, что основные прогностические показатели не соответствуют аналогичным показателям времён Великой депрессии: «Мы настолько напугали потребителя, что ему видится грядущая Великая депрессия. |
The Great Depression of the late 1920's and early 1930's put an end to such behavior, which was suitable for a moderately crisis-prone world. |
Великая Депрессия конца 1920-х и начала 1930-х годов положила конец такому поведению, которое было уместно в мире, где кризисы носили умеренный характер. |
A decade later, the Great Depression ended its economic feasibility. |
Спустя всего пару лет пришла Великая депрессия, сильно пошатнувшая экономику страны. |
The Great Depression, which followed the stock market crash of 1929, saw unemployment rise sharply in many countries, accompanied by severe deflation. |
Великая Депрессия, которая последовала за крушением фондовой биржи в 1929 году, привела к сильной дефляции и резкому увеличению числа безработных во многих странах. |
Gabilondo ceased production in 1919 and switched to more advanced models, but other firms continued to produce the Ruby-type until the Great Depression wiped out many arms producers. |
Габилондо прекратил производство Руби в 1919 году, переключившись на более совершенные модели (пистолеты марки Llama), но другие фирмы продолжали его, пока Великая депрессия не уничтожила многих из них. |
The Wall Street Crash of 1929 and the following Great Depression hit Rasmussen's businesses hard, as demand for motor-bikes and passenger cars slumped. |
Биржевой крах 1929 года, а также последовавшая за ним Великая Депрессия нанесли серьезный удар по бизнесу Расмуссена, так как спрос на мотоциклы и пассажирские автомобили упал. |
Depression, anxiety disorders including flash-backs, loss of self-respect, cognitive impairment and suicidal tendencies are only some of the consequences of torture. |
В число лишь некоторых из последствий пыток входят такие явления, как депрессия, расстройства на почве тревоги, включая ретроспекцию, потерю самоуважения, интеллектуальное расстройство и суицидальные тенденции. |
What do you think it has? Depression? Anxiety disorder? |
Ты думаешь у него депрессия, тревожный невроз, шизофрения или синдром дефицита внимания и гиперактивности? |
The Long Depression contributed to the revival of colonialism leading to the New Imperialism period, symbolized by the scramble for Africa, as the western powers sought new markets for their surplus accumulated capital. |
Долгая депрессия способствовала возрождению колониализма, что привело к началу периода нового империализма, во время которого западные страны искали новые рынки сбыта. |
However, the Depression of 1929 precluded further improvements in Southern Railway locomotive technology, apart from the V "Schools" class 4-4-0 and various electric designs. |
Однако Великая депрессия приостановила развитие паровозостроительных технологий компании, за исключением SR V "Schools" class 4-4-0. |
US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke has tried hard to avoid having the blame fall on the Fed for deepening this downturn in the way that it is blamed for the Great Depression, famously associated with a contraction of the money supply and the collapse of banks. |
Председатель ФРС США Бен Бернанк очень усердно пытался избежать обвинения ФРС в усилении экономического спада, как это уже имело место, когда наблюдалась Великая депрессия, напрямую связанная с сокращением обеспечения денежной массы и банкротством банков. |