Английский - русский
Перевод слова Depression
Вариант перевода Депрессия

Примеры в контексте "Depression - Депрессия"

Примеры: Depression - Депрессия
Postpartum depression and puerperal psychosis are not uncommon; postpartum psychosis is a severe disturbance which may occur with a frequency of 1-2 per 1,000 births. Нередки послеродовая депрессия и пуэрперальный психоз; послеродовой психоз - это серьезное расстройство, частота распространения которого может составлять 1-2 случая на 1000 родов.
Physical inactivity is associated with diseases such as coronary heart disease, type 2 diabetes, site specific cancers, back pain, osteoporosis, hypertension, obesity, anxiety, depression and stress. Она сочетается с такими заболеваниями, как коронарная болезнь сердца, тяжелые формы диабета, различные виды рака, боли в спине, остеопороз, повышенное артериальное давление, ожирение, состояние тревоги, депрессия и стресс.
The financial panic of 1856 and depression of 1857 ruined him financially and he decided to leave Maine and moved to Milwaukee, Wisconsin, to restart his career. Финансовый кризис 1856 года и депрессия 1857 года окончательно разорили его, так что он покинул Мэн и переехал в Висконсин, в Милуоки, чтобы начать бизнес с начала.
So what's going on? Several groups are studying conditions like depression, schizophrenia and bipolar and what's going on in terms of sleep disruption. Что происходит в итоге? Множество групп, некоторые группы учёных изучают такие состояния как депрессия, шизофрения и БАР [биполярное аффективное расстройство], и то, что происходит при этом с точки зрения нарушений сна.
This foray into the uncanny is as close as most people come to experiencing auditory hallucinations or "hearing voices," a condition that affects 70% of patients with schizophrenia and 15% of patients with mood disorders such as mania or depression. Это краткое вторжение в область потустороннего является, пожалуй, самым распространенным видом слуховых галлюцинаций или «слышания голосов», с которыми сталкивается большинство людей. Однако слуховыми галлюцинациями страдают 70% больных шизофренией и 15% пациентов с такими психическими расстройствами, как мания или депрессия.
I have mood swings, high-to-moderate depression and I think people are plotting against me! У меня перепады настроения, депрессия от средней до повышенной и я думаю что люди строят против меня заговор!
These mental health issues are increasing, and depression has emerged in epidemic form as the third-ranked chronic illness burden on the international community, with WHO projecting that it will be the greatest chronic illness burden in human society by 2030. Острота этих проблем, связанных с психическим здоровьем, нарастает, и депрессия обретает эпидемическую форму как занимающее третье место по распространенности хроническое заболевание, являющееся бременем для международного сообщества, поскольку, по прогнозам ВОЗ, к 2030 году депрессия станет самым широко распространенным хроническим заболеванием человечества.
When the malfunction is in a circuit that regulates yourmood, you get things like depression, and when it is in a circuitthat controls your memory and cognitive function, then you getthings like Alzheimer's disease. Когда нарушается работа зоны, ответственной за настроение, может появиться депрессия. Когда повреждается зона, ответственнаяза память и другие когнитивные функции, появляются такиезаболевания, как Болезнь Альцгеймера.
Much has been made of the tangled threads of her writing, her life and her depression, much in the same way as with Sylvia Plath's suicide in 1963. Запутанные переживания по поводу писательства, личной жизни и депрессия оказали большое влияние на поэтессу, что схоже по своему сценарию с самоубийством Сильвии Плат в 1963 году.
Behind the cold statistics, lives are being ruined, dreams are being dashed, and families are falling apart (or not being formed) as stagnation - depression in some places - runs on year after year. За холодной статистикой, жизни разрушаются, мечты разбиваются и семьи распадаются (или не формируются) - депрессия в некоторых местах - продолжается год за годом.
If you experience a catastrophic loss, and you feel terrible, and six months later you can barely function at all, then it's probably a depression that was triggered by the catastrophic circumstances. Если вы пережили колоссальную утрату, были разбиты и через 6 месяцев так же не можете справиться с этим, то это, скорее всего, депрессия, которую запустили бедственные события.
And that's ironic to me, because depression is one of the best documented problems we have in the world, yet it's one of the least discussed. И мне это кажется довольно нелепым, потому что депрессия - одна из наиболее часто документируемых проблем в мире, но при этом одна из наименее обсуждаемых.
Look, I'll reach out to a doc I know, he'll... he'll say you've been dealin' with depression and back date a prescription for whatever pills you took. Слушай, я свяжусь с одним знакомым доктором, он... он скажет, что у тебя депрессия и выпишет задним числом рецепт на те таблетки, что ты приняла.
She stated that she was suffering from depression and had developed psychosomatic problems as a result of that fear and the fact that she was not working in Switzerland, since she did not have legal permission to do so. Заявитель утверждает, что у нее развилась депрессия, а также возникли проблемы психосоматического характера, которые вызваны ее опасениями, связанными с возвращением в Демократическую Республику Конго, а также отсутствием занятости в Швейцарии в силу отказа в предоставлении ей законного разрешения на трудоустройство.
And soon I started hearing from people all over the worldwho were adopting their own secret identity, recruiting their ownallies, and they were getting "super better" facing challenges likecancer and chronic pain, depression and Crohn's disease. Скоро люди со всего мира начали писать мне о том, как онипридумывали себе секретные образы, находили союзников и начиналичувствовать себя намного лучше, несмотря на борьбу с такиминедугами как рак, хронические боли, депрессия и болезньКрона.
Becky Blanton planned to live in her van for a year and seethe country, but when depression set in and her freelance jobended, her camping trip turned into homelessness. In this intimatetalk, she describes her experience of becoming one of America'sworking homeless. Бекки Блэнтон планировала пожить год в фургоне и поездитьпо стране, но началась депрессия, работа фриланс закончилась и еепоездка превратилась в бездомную жизнь. В этом откровенномвыступлении она описывает, как она побывала одной из работающихбездомных Америки.
Studies have found that the main predisposing factors in this behaviour among the elderly are the loss of a spouse or partner (widowhood), chronic disabling diseases, terminal illness and depression. В ходе исследований, осуществленных по данному вопросу, было установлено, что основными факторами, ведущими к возникновению суицидального поведения среди престарелых граждан, является потеря супруга (вдовство), хронические заболевания, смертельные заболевания и депрессия.
Now, when we talk about suicide, there is also a medical contribution here, because 90 percent of suicides are related to a mental illness: depression, bipolar disorder, schizophrenia, anorexia, borderline personality. Сейчас, когда мы говорим о самоубийствах, не стоит забывать о медицинских предрасположанностях, так как 90 процентов из случаях, самоубийства связанны с психическими заболеваниями, такими как депрессия, биполарное расстройство, шизофрения, анорексия, пограничное расстройство личности.
The data suggest a statistically significant improvement (p < .) from 1992 to 1995/96 on the dimensions of breathing, sleeping, communication, vitality, mental function, symptoms and discomfort, depression and distress. Приведенные данные позволяют сделать вывод о статистически существенном улучшении (р <,01), имевшем место в период 1992-1995/96 годов, по таким факторам, как дыхательные функции, сон, коммуникативная деятельность, жизнеспособность, умственная деятельность, болезненные симптомы и дискомфорт, депрессия и дистресс.
The most distinct psychological consequences are: fear, depression, physical discomfort related to psychological causes, the fear of certain situations and communication causing introverting and self-isolation, disturbing thoughts, extreme sensitivity and distrust in relations with the people, the loss of self-estimation and self-respect. К числу наиболее явных психических отклонений относятся страх, депрессия, физическое недомогание психологического характера, замкнутость и самоизоляция из-за боязни некоторых социальных ситуаций и общения, тревожные мысли, чрезмерная чувствительность и недоверие к людям, потеря чувства самоуважения.
Diagnosed with manic depression and placed under partial guardianship, the applicant was excluded from the electoral register pursuant to the Hungarian Constitution, which contains an absolute voting ban for people under guardianship. Заявитель, которому был поставлен диагноз маниакальная депрессия и который был помещен под частичную опеку, был исключен из избирательных списков в соответствии с Конституцией Венгрии, которая предусматривает полный запрет на участие в голосовании лиц, находящихся под опекой.
The Court also noted that "Severe depression and loss of esteem can follow" an abortion (p. 28-29), citing the Brief filed by The Justice Foundation on behalf of Sandra Cano and 180 post-abortive women. Суд также отметил, что «результатом аборта может быть тяжелая депрессия и потеря самоуважения» (стр. 28 - 29 текста на английском языке), процитировав записку по делу, представленную Фондом правосудия от имени Сандры Кано и 180 женщин, страдающих от последствий аборта.
Catherine Strong states that grunge songs were usually about "negative experiences or feelings", with the main themes being alienation and depression, but with an "ironic sneer." В свою очередь, журналистка Кэтрин Стронг утверждала, что гранж-песни, как правило, были посвящены «негативным переживаниям или чувствам», причем основными темами были отчуждение и депрессия, но с «иронической насмешкой».
These disorders - schizophrenia, Alzheimer's, depression, addiction - they not only steal our time to live, they change who we are. Эти нарушения - шизофрения, болезнь Альцгеймера, депрессия, зависимость - они не только отнимают наши годы жизни, но и меняют нас; они влияют на нашу индивидуальность и меняют эмоции - они меняют нас как людей.
As I set out to understand depression, and to interview people who had experienced it, I found that there were people who seemed, on the surface, to have what sounded like relatively mild depression who were nonetheless utterly disabled by it. Когда я решил понять, что такое депрессия, и опросить людей, испытавших её, я обнаружил, что существуют люди, которые, казалось бы, испытывали то, что называют сравнительно лёгкой депрессией, и которых она, тем не менее, вывела из строя.