Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определениям

Примеры в контексте "Definitions - Определениям"

Примеры: Definitions - Определениям
Those definitions were "import", "export", "transit" and "country of origin". К таким определениям относятся: «импорт», «экспорт». «транзит» и «страна происхождения».
The need to focus on definitions and legal frameworks on how the use of unmanned aerial vehicles would affect the relevant international laws and the rules of war was raised by some members. Ряд членов Совета указали на необходимость уделить основное внимание определениям и правовым рамкам, чтобы выяснить, как использование беспилотных летательных аппаратов скажется на соответствующих международных законах и правилах ведения войны.
However, the discussions on definitions were very much a review of what approaches exist and a testing of ideas. Вместе с тем дискуссии по определениям в очень большой мере были сопряжены с рассмотрением вопроса о том, какие подходы существуют, и с апробированием идей.
In developing the definitions, due consideration shall be given to definitions already in use in each region and country, with the aim of facilitating ease of adoption and continued use of current definitions amongst those regions and countries for as long as possible. При разработке определений должное внимание уделяется определениям, которые уже используются в каждом регионе и в каждой стране; это необходимо для того, чтобы облегчить процесс принятия и постоянного использования действующих определений в этих регионах и странах в течение как можно более продолжительного времени.
As the Task Force did not have time to consider the definitions for indicators on sustainable urban transport, the Czech Republic proposed a follow-up meeting on Definitions in spring 2001 in Prague. Поскольку Целевая группа не располагала временем для рассмотрения определений, используемых для целей показателей устойчивого развития городского транспорта, Чешская Республика предложила провести весной 2001 года в Праге совещание по определениям.
According to the categorical definitions of INSTAT, the costs per consumption in an Albanian family make part in "average price index of consumption" group. Согласно принятым ИСА определениям категорий, потребительские расходы в албанской семье входят в группу "средний ценовой индекс потребления".
However, it will be for the national statistical authorities to apply these guidelines as they think best, taking into account national circumstances, with the overall aim being to ensure that the data correspond as closely as possible to the existing international definitions. Однако национальным статистическим органам предстоит применять эти руководящие принципы по собственному усмотрению, исходя из конкретной ситуации в каждой стране, имея в виду общую цель как можно большего соответствия данных международным определениям.
This approach is consistent with the definitions of "humanitarian aid" and "emergencies" adopted respectively by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the World Food Programme (WFP). Данный подход соответствует определениям "гуманитарной помощи" и "чрезвычайных ситуаций", принятым соответственно Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Всемирной продовольственной программой (ВПП).
In preparing the 2011 Revision, particular attention was given to the production of detailed documentation on the data sources and definitions used at the country level, as well as for cities and urban agglomerations. В процессе работы над редакцией 2011 года особое внимание уделялось подготовке подробной документации по источникам данных и определениям, которые используются на страновом уровне, а также для городов и городских агломераций.
At the outset of this discussion, the Conference heard from Mr. Ben Baseley-Walker (UNIDIR) who gave a presentation on the over-arching space framework currently in existence; critical orbital regions, the physical nature of space, offensive activity, definitions and others. В начале этой дискуссии Конференция заслушали г-на Бена Бейсли-Уокера (ЮНИДИР), который выступил с презентацией, посвященной существующей ныне всеобъемлющей основе по космосу, критическим орбитальным районам, физическим условиям космоса, наступательной деятельности, определениям и другим вопросам.
Thus, the Working Group noted that the understanding of the term indigenous peoples should put much less emphasis on the early definitions focusing on aboriginality... Таким образом, Рабочая группа отметила, что термин коренной народ должен толковаться так, чтобы значительно меньше внимания уделялось ранним определениям, основанным на аборигенности...
The layout of such a system will require special attention in relation to the quantification of targets, data collection, and definitions and indicators measuring representativeness, inclusiveness, transparency and coherence of global governance. При планировании такой системы особое внимание потребуется уделить количественной оценке целей, сбору данных и определениям и показателям для оценки представительности, открытости, транспарентности и согласованности глобального управления.
China is leading a P5 working group on nuclear definitions and terminology. The P5 are discussing our national approaches to NPT reporting, and we are also continuing exchanges on verification and transparency issues. Китай лидирует в рабочей группе "ядерной пятерки" по ядерным определениям и терминологии. "Ядерная пятерка" дискутирует наши национальные подходы к отчетности по ДНЯО, и мы также продолжаем обмен мнениями по проблемам проверки и транспарентности.
This stems from the whole system having been developed in a coordinated way: information needs have been exhaustively identified as far as their different purposes were concerned, with recourse to harmonised concepts and definitions in the case of common needs. Это обусловлено особенностями общей системы, разрабатываемой скоординированным образом: информационные потребности исчерпывающим образом устанавливаются в отношении их различных целей с обращением к согласованным концепциям и определениям в том случае, когда речь идет об общих потребностях.
The third Common Tasks Group meeting was held on 8-9 October 2001, where two draft proposals were presented on the common definitions of vehicle weight and dimensions. 8 и 9 октября 2001 года состоялось третье совещание Группы по общим задачам, на котором было представлено два предложения по общим определениям веса и размеров транспортных средств.
The Monetary and Financial Statistics Manual provides guidelines on concepts, definitions and classification of monetary and financial statistics; a compilation guide is underway. Руководство по кредитно-денежной и финансовой статистике содержит руководящие принципы по концепциям, определениям и классификации данных кредитно-денежной финансовой статистики; в настоящее время ведется разработка справочника для составителей.
In this connection, the Working Party decided to invite Eurogas to present a working document on definitions used in Eurogas at the fifty-sixth session of the Working Party. В этом отношении Рабочая группа решила обратиться к Еврогазу с просьбой представить рабочий документ по определениям, используемым в рамках Еврогаза, на пятьдесят шестой сессии Рабочей группы.
The correspondence group was entrusted with providing comments on the currently revised definitions and criteria for waste hazard characteristics under the Basel Convention with a view to harmonizing them with the Globally Harmonized System. Корреспондентской группе было поручено представить замечания по пересмотренным к настоящему моменту определениям и критериям, касающимся опасных свойств отходов, подпадающих под действие Базельской конвенции, с тем чтобы привести их в соответствие с согласованной на глобальном уровне системой.
It appeared that the use of existing data is mainly hampered by the fact that the information from different sources does not fully match the definitions used in the national accounts. Использованию имеющихся данных мешает главным образом тот факт, что информация из разных источников не в полной мере соответствует определениям, используемым в национальных счетах.
Ms. Warzazi said that she would like to go back to definitions and in particular with regard to the word "glorification", which she personally hated. Г-жа Варзази отметила, что она хотела бы вернуться к определениям, и в частности к слову "восхваление", которое лично ей очень не нравится.
Over 30 experts from capitals took part; about 10 working papers were submitted; and lively, constructive discussions took place on definitions, scope, verification and existing stocks. Участвовали более 30 экспертов из столиц; было представлено около десяти рабочих документов; и состоялись живые, конструктивные дискуссии по определениям, сфере охвата, проверке и существующим запасам.
The representative of France said that he would like a clear definition of "manufacturer's plate" in the definitions section of the revised Annexes in order to prevent confusion. Представитель Франции выразил пожелание о том, чтобы в той части текста пересмотренных приложений, которая посвящена определениям, был четко сформулирован термин "табличка завода-изготовителя"; это позволит избежать путаницы.
The main definitional section 1 of the Act contains 21 definitions, a number of which concern common competition terms, such as "agreement" and "concerted practice". В посвященной определениям статье 1 закона содержится 21 определение, некоторые из которых касаются таких общих понятий, имеющих отношение к конкуренции, как "соглашение" и "согласованные действия".
The term "undertaking" is defined in the Act in line with definitions in other competition legislations in the Southern African Development Community region. Определение термина "предприятие" в законе соответствует определениям, содержащимся в законодательстве других стран Сообщества по вопросам развития стран юга Африки.
However, from the comments given it is clear that several countries have applied a definition quite close to those listed, for instance by combining elements from two of the definitions. Однако из представленных комментариев ясно вытекает, что несколько стран применяют определение, очень близкое к перечисленным определениям, сочетая, например, элементы двух определений.