Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определениям

Примеры в контексте "Definitions - Определениям"

Примеры: Definitions - Определениям
A practical integral approach to definitions, scope and effective international verification in a triangular manner is needed. Тут нужен практический комплексный подход к определениям, сфере охвата и эффективной международной проверке по принципу треугольника.
Ideally, the outcome of the work of the Group should result in a set of recommendations for the scope, definitions and verification of a future treaty. В идеале результатом работы группы должен стать набор рекомендаций по сфере охвата будущего договора, определениям и методам контроля за его соблюдением.
This includes all land and buildings owned and all other assets acquired in 2011 and 2012 under IPSAS definitions. Согласно определениям МСУГС, к ним относятся все земельные участки и здания, находившиеся в собственности, и все другие активы, приобретенные в 2011 и 2012 годах.
Seven United Nations system organizations that have established formal stand-alone accountability frameworks are identified, albeit some differences in coverage of components related to accountability and definitions. Были определены семь организаций системы Организации Объединенных Наций, которые создали у себя формальные автономные системы подотчетности, несмотря на наличие некоторых расхождений в масштабах охвата компонентов, относящихся к подотчетности и определениям.
When examining the risks of dependence and harm relating to specific substances, WHO considers the therapeutic usefulness of the substance, in accordance with the definitions for appropriate scheduling. В процессе изучения рисков выработки зависимости и вреда в связи с конкретными веществами ВОЗ рассматривает терапевтическую полезность соответствующего вещества согласно определениям, регулирующим надлежащее определение списочного статуса.
The Drafting Committee decided to keep the draft article on definitions under review and to take action on it at a later stage. Что касается проекта статьи, посвященной определениям, то Редакционный комитет постановил продолжить его рассмотрение и высказаться по нему позже.
He had next examined the commentaries to ascertain whether some elements of a definition had already been adopted by the Commission before turning to the applicable definitions found in other instruments. Затем он рассмотрел комментарии, чтобы выяснить, существуют ли элементы того или иного определения, которые уже были приняты Комиссией, и только потом он обратился к применимым определениям, фигурирующим в других документах.
Drafting guidelines on the definitions, methods and data sources of the defined poverty indicators Разработка руководства по определениям, источникам данных и методам расчета определенных показателей бедности.
The explanatory text to the below definitions should be further developed: Следует дополнительно составить пояснительный текст к приводящимся ниже определениям:
These definitions, which were subsequently adopted by the General Assembly, are as follows. К этим определениям, которые впоследствии были приняты Генеральной Ассамблеей, относятся:
These papers, dealing with possible elements for an international agreement, compilation of comments and definitions, provide the intellectual input for examining a possible future legal regime on PAROS. Эти документы по возможным элементам международного соглашения, по компиляции комментариев и по определениям вносят интеллектуальный вклад в изучение возможного будущего правового режима по ПГВКП.
The meeting also reviewed the proposals by the European Union on definitions and decided to adopt the following text instructing the Rapporteur to move the definitions to their appropriate place in the draft standard (e.g. "casing" would be moved to the section on packing). Участники сессии также рассмотрели предложения Европейского союза по определениям и приняли решение одобрить следующий текст, дав указание Докладчику переместить определения в соответствующий раздел проекта стандарта (например, "оболочка" перемещается в раздел, касающийся упаковки).
The review recommends that the section in the policy on definitions be replaced by a more general text indicating that IEO will periodically update and disseminate current evaluation topics and definitions on the basis of best international standards, through operational handbooks and other appropriate means. В обзоре рекомендуется заменить раздел в политике по определениям терминов на более общую редакцию с указанием на то, что НОО будет периодически обновлять и распространять актуальные темы для проведения оценок и соответствующие определения терминов на основе лучших международных стандартов с помощью оперативных пособий и других соответствующих средств.
The definitions of data items should be consistent with the definitions already approved by the Statistical Commission in related areas (e.g., the system of national accounts and labour statistics). Определения позиций должны соответствовать определениям, уже одобренным Статистической комиссией для смежных отраслей статистики (например, для статистики национальных счетов и статистики труда).
definitions need to be included in the recommendations and that they be consistent with the definitions in UN Recommendations on International Migration Statistics. Участники выразили мнение о том, что в рекомендации необходимо включить определения, которые должны соответствовать определениям, содержащимся в Рекомендациях Организации Объединенных Наций по статистике международной миграции.
Second, realizing the difficulties involved in reaching agreement on definitions, we could, as with the 1967 Outer Space Treaty, refrain from including a special section with definitions in the new treaty. Во-вторых, понимая трудности достижения договоренностей по определениям, можно было бы, как и в Договоре по космосу 1967 года, не предусматривать специального раздела с определениями в новом договоре.
The Working Group may wish to adopt a working assumption with respect to the above-mentioned definitions for the purpose of the discussion of the substantive issues below and come back to the definitions when it has reached an agreement in principle on the substantive issues discussed below. Рабочая группа, возможно, пожелает для целей обсуждения рассматриваемых ниже материально-правовых вопросов принять за основу рабочий вариант вышеупомянутых определений и вернуться к этим определениям после того, как будет достигнуто принципиальное согласие по материально-правовым вопросам, о которых идет речь далее.
It continued later on as a joint activity with ISO to be published in 1976 as the first guide on definitions - ISO Guide 2 "General terms and their definitions concerning standardization and related activities". Работа была продолжена в дальнейшем как совместная деятельность с ИСО и опубликована в 1976 году, как первое руководство по определениям - Руководство 2 ИСО "Общие термины и их определения, касающиеся стандартизации и связанной с ней деятельности".
In conclusion, the observer emphasized that ILO was particularly interested in the outcome of the working group's work on definitions: these definitions should in fact conform fully to those contained in other international instruments. В заключение наблюдатель отметила особую заинтересованность Международной организации труда в результатах осуществляемой рабочей группой работы по определениям и подчеркнула, что эти определения должны полностью соответствовать определениям, содержащимся в других международных договорах.
As offered at the WP. session in 2000, the Czech Republic prepared a proposal of definitions of urban transport set of definitions was submitted to WP. in November 2001. Как было объявлено на сессии WP. в 2000 году, Чешская Республика подготовила предложение по определениям показателей для городского транспорта, которое было представлено WP. в ноябре 2001 года.
It served well the specific needs of agricultural production statistics, especially in dealing with heterogeneous definitions used by different countries in order to publish data from different domains and sources together in an analytical structure. Он вполне удовлетворял конкретные потребности составления статистики сельскохозяйственного производства, особенно применительно к разнородным определениям, которые использовались различными странами для публикации данных из различных областей и источников в рамках единой аналитической структуры.
1 The term "international statistical standard" implies an agreement on a framework of definitions, classifications, accounts and tables to be compiled at the global level. 1 Термин «международный статистический стандарт» предполагает достижение договоренности по основным определениям, классификациям, счетам и таблицам, которые будут составляться на глобальном уровне.
Indigenous peoples show high degrees of marginalization and low indicators of social, economic and human development (according to definitions and criteria set by multilateral bodies). Для коренных народов характерна высокая степень маргинализации и низкие показатели социального, экономического и людского развития (согласно определениям и критериям многосторонних организаций).
As a result of amendments introduced in 2005, national legislation was now fully consistent with the definitions of torture and inhuman or degrading treatment embodied in the Convention. В результате принятия в 2005 году поправок положения национального законодательства теперь полностью соответствуют определениям пыток и бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, содержащимся в Конвенции.
Independent sources had also highlighted problems relating to the definitions of maternal and infant mortality and morbidity. Независимые источники также подчеркивают проблемы, относящиеся к определениям материнской смертности и заболеваемости и детской смертности и заболеваемости.