| I got a record deal! | Я получил контракт на запись |
| "Music Meister gets six-figure book deal." | Музыкальный мастер заключает шестизначный контракт. |
| You're going to get a deal soon. | Скоро ты подпишешь контракт. |
| That's why brothers need to get a deal. | Поэтому нам нужен контракт. |
| I mean- what the h- do you want a record deal? | Вы вообще хотите подписать контракт? |
| We're getting Cherlene a record deal. | Мы раздобыли Шерлин контракт. |
| He should get a record deal. | Ему стоит заключить контракт. |
| How did they get that deal? | Как он получили этот контракт? |
| Man, hoping to get this new deal. | Надеюсь получить новый контракт. |
| You got yourself a record deal. | Вы получили контракт на запись. |
| We're signing the deal tomorrow. | Контракт подписываем уже завтра. |
| You were offered a record deal? | Тебе предложили контракт на звукозапись? |
| We have a record deal! | У нас контракт на звукозапись! |
| Come on, it's deal time. | Эй, пора заключать контракт. |
| we have a book deal. | мы заключили контракт с издательством. |
| Venom Energy signed a multi-year deal to sponsor Marco Andretti. | Venom Energy, в свою очередь, подписал многолетний контракт на спонсирование машины Nº 26 (Марко Андретти). |
| You should absolutely sign this deal right now. | Вы точно должны подписать этот контракт прямо сейчас и отправляться обратно в студию. |
| At the end of that season he moved on a free transfer to Olympiacos, signing a three-year deal. | В конце этого сезона он на правах свободного агента перебрался в греческий «Олимпиакос», подписав трёхлетний контракт. |
| On 24 July 2015, Howieson joined Scottish Championship side St Mirren on a one-year deal. | 24 июля 2015 года Хоуисон присоединился к шотландскому клубу «Сент-Миррен», подписав годичный контракт. |
| So, the VP at AmpVX's Beijing headquarters said they signed Tendu to a five-year, multi-million dollar sponsorship deal. | Вице-президент АмпВИКС Пекинской штаб-квартиры сказал они подписали с Тенду пятилетний много миллионный долларовый спонсорский контракт. |
| To avoid the appearance of nepotism, he secured his record deal without his father's knowledge. | Чтобы избежать непотизма со своей стороны, он самостоятельно заключил контракт с лейблом, при этом не поставив в известность своего отца. |
| In 1953, Baxter contracted a two-picture deal for Warner Brothers. | А в 1953 году Бакстер заключила контракт, на две картины c «Warner Bros.». |
| One song at the Bluebird could land me a publishing deal. | Одна песня, исполненная в "Синей птице", принесла мне контракт на публикации. |
| After having performed with bands like 'Rent a VIP' of Babette van Veen, Lana got her first record deal. | Сначала она пела в различных группах (в том числе «Rent a VIP», группа Бабетты ван Вен (Babette van Veen)). Затем Лана получила контракт на запись пластинки. |
| At the end of the season, Redmond was offered a new deal by Wigan, but he turned the offer down. | В конце сезона «Уиган Атлетик» предложил Редмонду новый контракт, но игрок отказался от этого предложения. |