I got a record deal! |
Я получил контракт на запись |
"Music Meister gets six-figure book deal." |
Музыкальный мастер заключает шестизначный контракт. |
You're going to get a deal soon. |
Скоро ты подпишешь контракт. |
That's why brothers need to get a deal. |
Поэтому нам нужен контракт. |
I mean- what the h- do you want a record deal? |
Вы вообще хотите подписать контракт? |
We're getting Cherlene a record deal. |
Мы раздобыли Шерлин контракт. |
He should get a record deal. |
Ему стоит заключить контракт. |
How did they get that deal? |
Как он получили этот контракт? |
Man, hoping to get this new deal. |
Надеюсь получить новый контракт. |
You got yourself a record deal. |
Вы получили контракт на запись. |
We're signing the deal tomorrow. |
Контракт подписываем уже завтра. |
You were offered a record deal? |
Тебе предложили контракт на звукозапись? |
We have a record deal! |
У нас контракт на звукозапись! |
Come on, it's deal time. |
Эй, пора заключать контракт. |
we have a book deal. |
мы заключили контракт с издательством. |
Venom Energy signed a multi-year deal to sponsor Marco Andretti. |
Venom Energy, в свою очередь, подписал многолетний контракт на спонсирование машины Nº 26 (Марко Андретти). |
You should absolutely sign this deal right now. |
Вы точно должны подписать этот контракт прямо сейчас и отправляться обратно в студию. |
At the end of that season he moved on a free transfer to Olympiacos, signing a three-year deal. |
В конце этого сезона он на правах свободного агента перебрался в греческий «Олимпиакос», подписав трёхлетний контракт. |
On 24 July 2015, Howieson joined Scottish Championship side St Mirren on a one-year deal. |
24 июля 2015 года Хоуисон присоединился к шотландскому клубу «Сент-Миррен», подписав годичный контракт. |
So, the VP at AmpVX's Beijing headquarters said they signed Tendu to a five-year, multi-million dollar sponsorship deal. |
Вице-президент АмпВИКС Пекинской штаб-квартиры сказал они подписали с Тенду пятилетний много миллионный долларовый спонсорский контракт. |
To avoid the appearance of nepotism, he secured his record deal without his father's knowledge. |
Чтобы избежать непотизма со своей стороны, он самостоятельно заключил контракт с лейблом, при этом не поставив в известность своего отца. |
In 1953, Baxter contracted a two-picture deal for Warner Brothers. |
А в 1953 году Бакстер заключила контракт, на две картины c «Warner Bros.». |
One song at the Bluebird could land me a publishing deal. |
Одна песня, исполненная в "Синей птице", принесла мне контракт на публикации. |
After having performed with bands like 'Rent a VIP' of Babette van Veen, Lana got her first record deal. |
Сначала она пела в различных группах (в том числе «Rent a VIP», группа Бабетты ван Вен (Babette van Veen)). Затем Лана получила контракт на запись пластинки. |
At the end of the season, Redmond was offered a new deal by Wigan, but he turned the offer down. |
В конце сезона «Уиган Атлетик» предложил Редмонду новый контракт, но игрок отказался от этого предложения. |