Английский - русский
Перевод слова Deal
Вариант перевода Расклад

Примеры в контексте "Deal - Расклад"

Примеры: Deal - Расклад
Okay, Frank, here's the deal. Ладно, Фрэнк, вот тебе расклад.
I will deal the deck tonight. Я сделаю расклад на картах вечером.
In the nearest future it can affect political deal in the country radically. В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране.
This is a good deal here, Marty. У меня здесь хороший расклад, Марти.
Here's the deal, Sue. Тут вот какой расклад, Сью.
This is a good deal here. У меня здесь хороший расклад, Марти.
Seems like a pretty good... deal to me. Как по мне расклад весьма неплох.
Look here's the deal; I used to be married and now I'm free and I want to start enjoying life. Послушай, расклад такой: я была замужем, и сейчас я свободна и хочу начать наслаждаться жизнью.
Right, you and Marcy - what's the deal? Колись, что там за расклад у вас с Марси?
What's the deal? Ќу и какой там расклад?
Well, what's the deal? Ну, какой расклад?
The deal has changed. Теперь расклад совсем другой.
You're right, the deal has changed. Вы правы, расклад изменился.
Is that the deal now? Такой расклад, значит?
What is the deal, brother? Так какой расклад, брат?
Okay, here's the deal. Тут вот какой расклад.
All right. Here's the deal. Так, вот расклад.
What's the real deal here? Каков тут реальный расклад?
So, what's the deal? Так, какой расклад?
How's that for a new deal? Как тебе такой расклад?
Come on, you know the deal. Перестань, ты знаешь расклад.
Here's hoping I get a good deal. Надеется на хороший расклад.
So what's the deal? Ну, так какой расклад?
Okay, here's the deal, Liz. Кароче, расклад такой, Лиз.
Way to sell the deal, Michael. Я думал, расклад будет таков, Майкл.