| In fact, he isn't dead. | На самом деле он не погиб. |
| But Johnson is dead, and so are many others buried behind the house. | Но Джонсон погиб, погибли и другие, похороненные возле дома. |
| Declan's dead, Ashley, killed by an explosion that was meant for Jack. | Деклан мертв, Эшли он погиб в результате взрыва, предназначавшегося для Джека. |
| Everyone that's dead is dead because of me. | Все, кто погиб, погибли из-за меня. |
| My loved ones are dead, and now Talbot is dead. | Мои родные погибли, а теперь погиб Талбот. |
| Agent Pride, my fiancé's dead. | Агент Прайд, мой жених погиб. |
| I thought for sure that Daniel was dead. | Я была почти уверена, что Дэниэл погиб. |
| A dead child and under those circumstances... | Погиб ребёнок, и в таких обстоятельствах... |
| Continuing political violence across the country left at least 491 people dead, an increase over 2006. | По всей стране не прекращалось политическое насилие, которое унесло ещё больше жизней, чем в 2006 году: погиб, как минимум, 491 человек. |
| The latest figures of casualties are 41 dead, 52 missing and 53 injured. | Согласно последним данным, 41 человек погиб, 52 пропали без вести и 53 получили ранения. |
| With Crassus dead, Caesar and Pompey began to fight each other for supremacy and power. | Красс погиб, а Цезарь и Помпей начали борьбу друг с другом за единоличную власть. |
| (William was dead during the 8th movie. | Погиб в бою, в восьмой серии. |
| But he's not here anymore, because he's dead. | Но его здесь больше нет, потому что он погиб. |
| We all thought you were dead. | Мы все думали, что ты погиб. |
| My dad deserves to be happy, but he's dead. | Мой папа тоже заслужил быть счастливым, но он погиб. |
| I liked it better when I thought he was dead. | Лучше бы он, и правда, погиб. |
| Rumors across the desert say you're dead, Gurney Halleck. | В пустыне ходят слухи, что ты погиб, Гурни Халлек. |
| As most of you know, Christopher Pike, former captain of this ship and our friend, is dead. | Как многие знают, Кристофер Пайк, бывший капитан корабля и наш друг, погиб. |
| Dad, I thought you were dead. | Папа... Я думал, ты погиб. |
| But I thought he was dead. | Но я думала, что он погиб. |
| She was claiming her son was missing and dead. | И она говорила, что её сын пропал и погиб. |
| If Manech were dead, Mathilde would know. | Если бы Манек погиб, Матильда почувствовала бы это. |
| You've known he's dead for three years. | Ты уже три года знаешь, что Манек погиб. |
| For a second, I thought I was dead. | На секунду я думал что погиб. |
| I'll say you died prying the ring off his dead finger. | Я скажу, что ты погиб, стаскивая кольцо с его мертвого пальца. |