I tried dating guys when I was younger. |
Я пробовала встречаться с парнями по молодости. |
At least she was until I started dating her ex-boyfriend. |
Была ею, пока я не стала встречаться с её бывшим парнем. |
I... decided to start dating Red Radish. |
Я... решил встречаться с Хон Да Хе. |
There are worse things than dating your own mother. |
Есть вещи и похуже, чем встречаться с собственной матерью. |
In Riverdale, that's like dating a Kennedy. |
В Ривердейле это равносильно тому, что встречаться с Кеннеди. |
I am too old to be dating a Shanandra. |
Я слишком стар чтобы встречаться с Шанандрой. |
I seem to have found myself dating two girls. |
Похоже я начал встречаться с двумя девушками. |
I'm not really in a place where I should be dating anyone. |
Я еще не совсем на том этапе где я могла бы встречаться с кем-нибудь. |
Then I started dating your professor! |
А я тогда начала встречаться с твоим профессором! |
And if Ben wants to, he's dating Grace. |
И если Бен хочет, он будет встречаться с Грейс. |
It's worse than dating Anne Heche. |
Даже хуже, чем встречаться с Энн Хеч. |
I started dating Erin this summer. |
Летом я начал встречаться с Эрин. |
You didn't mention that Stef was white when you started dating her. |
Ты же не говорила, что Стеф белая, когда начала встречаться с ней. |
And my mother ended up dating one of those two detectives. |
И моя мама стала встречаться с одним из них. |
Imagine if your boss was Angelina Jolie, and then one day, she just started dating your ex-boyfriend. |
Представь, что твоя начальница - Анджелина Джоли, и в один прекрасный день она начинает встречаться с твоим бывшим. |
Well, we can't all be dating podiatrists. |
Ну, все ведь не могут встречаться с ортопедами. |
I knew she'd be dating other people. |
Я знал, что она будет встречаться с другими... |
I am considering dating your dad. |
Я решила встречаться с твоим отцом. |
You should have seen me when Kristoff started dating Anna. |
Ты бы видел меня, когда Кристофф начал встречаться с Анной. |
That spring I just started dating a girl named Royce. |
Той весной я начал встречаться с девушкой по имени Ройс. |
Well, maybe I shouldn't be dating such an old man. |
Уау! Ну, может быть, мне не стоит встречаться с таким старым парнем. |
Then he started dating Christina Lake. |
Потом он стал встречаться с Кристиной Лейк. |
I started dating Damian, and suddenly I'm running his books. |
Я начала встречаться с Дэмиеном, и вдруг я управляю его счетами. |
I don't care about dating a prince. |
Мне не важно встречаться с принцем. |
I could be dating, if I wanted to. |
Я бы могла встречаться с кем-то, если бы захотела. |