'Cause everybody at school thinks you're dating Debbie. |
Потому что все в школе думают, что ты встречаешься с Дебби. |
You could say you're dating one. |
Можно сказать, ты встречаешься с одной из них. |
You-you lied to us about dating Harrison. |
Ты соврала нам о том, что не встречаешься с Харрисоном. |
First you told people you were dating Wade, then Peter. |
Сначала ты рассказала всем, что встречаешься с Уэйдом, потом с Питером. |
We all know you're not dating Elena Gilbert. |
Мы все знаем, что ты не встречаешься с Еленой Гилберт. |
Which means, you are done dating Archie. |
Что означает, что ты больше не встречаешься с Арчи. |
We know you're dating our sister. |
Мы знаем, что ты встречаешься с нашей сестрой. |
I mean, you dating dan of all people. |
Я имею ввиду, из всех людей ты встречаешься с Дэном. |
You, ...dating her while knew nothing about her? |
Эй... Ты встречаешься с девушкой и ничего о ней не знаешь? |
Sure, rub it in that you're dating the boss. |
Конечно, ты встречаешься с боссом. |
You're dating Miss Seventeen Magazine, the headmaster's daughter. |
Ты встречаешься с мисс Журнал Для Подростков, дочкой директора. |
Sounds like Aldous probably shared a lot of needles, so thank you for dating him after me. |
Похоже Альдус немало ширялся, так что спасибо что встречаешься с ним после меня. |
I just didn't realize you were dating other women. |
Я просто не знала, что ты встречаешься с другими женщинами. |
I know you're dating Teddy, and it's going really well. |
Я знаю, что ты встречаешься с Тедди, и у вас всё хорошо. |
I'm not discussing this with you because you are not dating my daughter. |
Я не буду с тобой спорить потому что ты НЕ встречаешься с моей дочерью. |
I thought you were dating Debbie. |
Я думал, ты встречаешься с Дебби. |
I thought you were dating Hannah. |
Я думала, ты встречаешься с Ханной. |
Well, the Tweetosphere says you're dating Mercedes Jones. |
Ну, Твиттер говорит, что ты встречаешься с Мерседес Джонс. |
Here you are finally dating a cheerleader, And she won't let you under her skirt. |
Ты наконец встречаешься с болельщицей, а она тебя под юбку не пускает. |
I thought you were dating asami. |
Я думал ты встречаешься с Асами. |
So, Ben, I hear you're dating Vivian Bowers. |
Итак, Бэн, я слышал ты встречаешься с Вивиан Бауэрс. |
You're dating someone you think will get to me. |
Ты встречаешься с кем-то и думаешь, что достанешь меня. |
Questioning your motives for dating my son? |
Задаюсь ли я вопросом, почему ты встречаешься с моим сыном? |
Good for you, dating an African-American. |
Какой ты молодец, встречаешься с афроамериканкой. |
And you're basically dating dad. |
А фактически ты встречаешься с отцом. |