| Dwight is dating a Brussels sprout farmer named Esther. | Дуайт встречается с фермершей с фермы брюссельской капусты по имени Эстер. |
| Now she's dating some dude named Derrique. | А сейчас она встречается с каким-то парнем по имени Деррик. |
| Her parents aren't happy she's dating someone white. | И её родители не в восторге, что она встречается с каким-то белым. |
| I thought he was dating that weather girl. | Думала, он встречается с той девушкой из прогноза погоды. |
| So you're the young man dating my baby. | Так ты тот молодой человек, что встречается с моей малышкой. |
| Although Lilly is dating Oliver, she looks at other guys. | Хотя Лилли и встречается с Оливером, иногда она смотрит на других парней. |
| She's dating that Jessie kid from Vocal Adrenaline. | Она встречается с тем парнем, Джесси, из Вокального Адреналина. |
| Because your little sister's dating someone you don't like. | Потому, что твоя сестра встречается с кем-то, кто тебе не нравится. |
| I just hate that he's dating my mother. | Я просто ненавижу то, что он встречается с моей мамой. |
| John told me Rick was dating auntie vanilla. | Джон сказал мне, что Рик встречается с тетушкой Элены. |
| Darryl is dating Val... still. | Дэррил встречается с Вэл... до сих пор. |
| As long as he's not dating your little sister. | Он классный парень, до тех пор, пока не встречается с твоей младшей сестрой. |
| I did not know that Michael was dating Holly. | Нет. Я не знал, что Майкл встречается с Холли. |
| 100 bucks says she's dating you for the 5-star food. | Сто баксов говорят о том, что она встречается с тобой за 5-звездочною еду. |
| Well, she is dating you. | Ну да, она же встречается с тобой. |
| At least he's successfully dating one. | По крайней мере, он удачно встречается с одним. |
| And she's dating an officer, of course. | И она, конечно же, встречается с офицером. |
| Well, you found out your son was dating a slightly older woman. | Ну, Вы выяснили, что Ваш сын встречается с женщиной немного старше его. |
| My former best friend is dating my former fiancé. | Моя бывшая лучшая подруга встречается с моим бывшим женихом. |
| By the way, he's dating one of my good friends. | К тому же, он встречается с одним из моих хороших друзей. |
| Well, he's dating my half-sister. | Ну, он встречается с моей сводной сестрой. |
| She is dating Ryan, I think. | Она встречается с Раяном, кажется. |
| As long as our daughter is dating that boy, he is welcome in this house. | Пока наша дочь встречается с тем парнем, ему будут рады в этом доме. |
| You know, about my beloved nephew dating your niece. | Вы знаете, что мой любимый племянник встречается с вашей племянницей. |
| You know, my dad dating your mom goes against all the laws of nature. | Ты знаешь, то, что мой папа встречается с твоей мамой... идет против всех законов природы. |