Английский - русский
Перевод слова Dating

Перевод dating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Встречаться с (примеров 500)
Truth is, I just wanted you to stop dating my mother. Правда в том, что я просто хотел, чтобы ты перестал встречаться с моей мамой.
Azaria began dating former actress Katie Wright in 2007, and the two later married. В 2007 году Азариа начал встречаться с актрисой Кэти Райт; они позже поженились.
Chan entered Harvard University in 2003, where she met and began dating Mark Zuckerberg. Затем Чан поступила в Гарвардский университет, где и начала встречаться с Марком Цукербергом, основателем Facebook, в 2003.
What about my dream of dating a doctor? Как же моя мечта встречаться с врачом?
Isn't it tough dating the woman that's trying to prevent your building from being built? Неужели прикольно встречаться с женщиной, которая делает всё, чтобы твоё здание не было построено?
Больше примеров...
Свидание (примеров 158)
When the kid is that big, it's called dating. Когда ребенок такой большой, это называется свидание.
And are you sure that's wise, you dating? И ты уверен, что это умно, твое свидание?
So what's stopping you from asking the guy out that you're actually interested in dating? Но что мешает тебе пригласить на свидание парня, который тебе действительно интересен?
You're dating anyway. В любом случае, она уже идет на свидание.
All this time I've been worried about JJ getting his heart broken, but his biggest challenge is simply the act of dating. Всё это время я волновалась, что ДжейДжею разобьют сердце, но его самая большая проблема - это нормальное свидание.
Больше примеров...
Встречается с (примеров 358)
Is Harry already dating another woman? Гарри уже встречается с другой девушкой?
Did you know he was dating Kara Danvers? Ты знала, что он встречается с Карой Дэнверс?
I was. but she - it turns out she was dating orlando bloom Встречался. Но она... оказалось, что она встречается с Орландо Блумом
Nate and I are still friends, even if he is dating some gorgeous blonde named Juliet. Мы с Нейтом просто друзья даже если он встречается с великолепной блондинкой по имени Джулиет
Gymnastics Fairy Seol Han Na has revealed she's dating High Jump Athlete Kang Tae Joon and a new star couple has been born. что встречается с чемпионом по прыжкам в высоту Кан Тхэ Чжуном! Появилась новая звёздная парочка.
Больше примеров...
Встречаешься с (примеров 307)
Mom, I heard that you were dating Sung Min Woo. Мама, я слышала, ты встречаешься с Сон Мин У.
Like you came out that you were dating your dad? Типа ты засветилась, что встречаешься с собственным папашей?
Don't forget you're dating my brother, and I have a lot of influence over him. Не забывай, что ты встречаешься с моим братом, и я могу оказать на него влияние.
You dating people at more than one hospital? Ты встречаешься с людьми не только из одной больницы?
You're dating her again. Ты опять встречаешься с ней.
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 306)
And I'm dating your daughter. И мы с вашей дочерью встречаемся.
I mean, we're dating, that's kind of how it works. Ну, мы же встречаемся, так что да.
She still doesn't know we're dating, right? Она до сих пор не знает, что мы встречаемся?
I guess, dating. Полагаю, мы встречаемся.
We just started dating. А мы недолго встречаемся.
Больше примеров...
Встречаюсь с (примеров 285)
I'm not dating most of the country. Я не встречаюсь с большинством жителей этой страны.
I'm dating your ex-wife, and there's nothing you can do about it. Я встречаюсь с твоей бывшей женой, и ты ничего с этим не сможешь поделать.
"I couldn't possibly be with her,"because I'm dating you and you make me happy. Как я могу быть с ней, ведь я встречаюсь с тобой и ты делаешь меня счастливым.
Look, I wouldn't want to tell my mom I'm dating Draco Malfoy, Слушай, я бы тоже маме не захотел говорить, что встречаюсь с Драко Малфоем!
I mean, Alex and I, we've been dating. ЧТО? Ну... я встречаюсь с Алекс
Больше примеров...
Знакомств (примеров 353)
But I'm not talking about a dating site. Но это не будет какая-то служба знакомств.
Did you really think you could start dating online, and I wouldn't find out? Ты рассчитывал, что можешь зайти на сайт знакомств, и я не узнаю об этом?
I don't understand online dating. Я не понимаю онлайн знакомств.
Why are you on a dating? Почему ты на сайте знакомств?
We'd like to ask you about a person you had contact with via a dating site last winter. Мы хотим задать пару вопросов об одном человеке, которого вы знаете через сайт знакомств.
Больше примеров...
Встречались (примеров 236)
In a matter of weeks we were dating. В течение нескольких недель мы встречались.
When he and I were dating, everything was simple. Когда мы встречались, все было просто.
How long were you dating him? Давно вы с ним встречались?
We met on that dating app SYZZR? Мы встречались в том чате.
She'd asked me for it when they were dating. Попросила, когда они ещё встречались.
Больше примеров...
Встречался с (примеров 158)
He's been dating this girl off and on for the last year. В прошлом году он время от времени встречался с этой девушкой.
So you rejected me because you Were already dating him... Так ты отверг меня, потому что уже встречался с ним...
Of all the times you could have flashed back to, did it have to be when you were dating my wife? Из всего времени куда бы ты мог вернуться, это должно быть время когда ты встречался с моей женой?
He was dating a homecoming queen. Он встречался с королевой бала.
And, as I was drinking a bit too much and dating actresses young enough to believe that a writer could get them a job, К тому же, я выпивал и встречался с молоденькими актрисами, решившими что сценарист может дать им роль.
Больше примеров...
Встречалась с (примеров 157)
I'm really okay with you dating Rainer. Я не возражаю против того, чтобы ты встречалась с Рэйнером.
That you would help me if I wasn't dating Danny? Что ты бы помог мне, если бы я не встречалась с Дэнни?
Dating my brother's friends isn't really my thing. Я никогда не встречалась с друзьями моего брата.
She was dating Trudy's father. Которая встречалась с её отцом.
Dating the shoe store guy? Встречалась с парнем из обувного?
Больше примеров...
Встречаетесь (примеров 170)
I think it's nice you two are dating. Я думаю, это миленько, что вы встречаетесь.
But seriously, aren't you guys dating? Нет, правда, не встречаетесь?
I want to say that you invited Emma and Sam to dinner because you guys are dating. Я хочу сказать, что это ты пригласила Эмму и Сэма на ужин, потому что вы встречаетесь.
It's just, you two dating Is making it awkward for me at work. То, что вы встречаетесь, ставит меня в неловкое положение на работе.
You two been dating long? Вы двое давно встречаетесь?
Больше примеров...
Встречаются (примеров 105)
I heard that Jun Se and Eun Sung are dating. Я слышала, что Ын Сон и Чжун Се встречаются.
I didn't even know they were dating. Раз уж даже я не знала, что они встречаются.
She probably knows my dad told me they're dating, and I don't want it to be weird. Она, наверное, знает, что мой отец рассказал мне, что они встречаются, не хочу показаться ей странной.
Well, dating, but not... Not... Ну, встречаются, но не... не...
Did you say they've only been dating a month? Вы только что сказали, что они встречаются всего месяц?
Больше примеров...
Датировка (примеров 25)
The dating of such samples was technically feasible for plutonium, but extremely difficult for HEU. Датировка таких образцов технически возможна для плутония, но чрезвычайно трудна для ВОУ.
Skulls from this burial are related to the culture of 'sea hunters' (dating 3200 BP), and have a specific 'Urals anthropological type'. Черепа из захоронения в лодке, относящиеся к культуре морских охотников (датировка 3200 л. н.), найденные в 2003 году, имеют специфический уральский антропологический тип.
Though relative dating can only determine the sequential order in which a series of events occurred, not when they occurred, it remains a useful technique. Хотя относительная датировка может определить только последовательный порядок событий, а не дату когда они происходят, она остается эффективным методом в особенности при наличии материалов лишенных радиоактивных изотопов.
Dating of Clovis materials has been by association with animal bones and by the use of carbon dating methods. Датировка материалов культуры Кловис была проведена с помощью анализа животных костей с использованием методов углеродного датирования.
Support for the dating to Hezekiah's period is derived from the Biblical text that describes construction of a tunnel and to radiocarbon dates of organic matter contained in the original plastering. В качестве подтверждения датировки периодом Езекии рассматриваются текст Торы, описывающий сооружение тоннеля, и радиоуглеродная датировка органических материалов, содержащихся в оригинальной штукатурке.
Больше примеров...
Отношения (примеров 112)
I just think it's too soon to be jumping into this whole dating thing. Мне кажется, что слишком рано прыгать в другие отношения.
Make no mistake, dating my brother would be a true act of charity. Уверяю, что отношения с моим братом - это настоящая благотворительность.
Dating me puts a target on your back. Наши отношения подставят тебя под удар.
As of May 2018, Tesfaye and Hadid began dating again. В 2018 году Хадид и Тесфайе возобновили отношения.
And, serena, that job Now includes publicly dating patrick. И, Сирена, работа теперь предполагает публичные отношения с Патриком Я незнаю, стоит ли называть это работой.
Больше примеров...
Датирование (примеров 15)
Nobody knows who made it, but radiocarbon dating puts it back about 150 BC. Никто не знает кто создал его, но радиоуглеродное датирование говорит о 150 г. до н. э.
Online dating, love relations, friends, online chat, instant messages, girls and boys, men and women. Онлайн датирование, любовные отношения, друзья, онлайн чат, мгновенные сообщения, девочки и мальчики, мужчины и женщины.
We've collected corals from back and forth across this Antarctic passage, and we've found quite a surprising thing from my uranium dating: the corals migrated from south to north during this transition from the glacial to the interglacial. Мы собрали кораллы вдоль всего пролива, я провела их урановое датирование и пришла к интересному выводу: кораллы мигрировали с юга на север во время перехода от ледникового к межледниковому периоду.
Dating texts by methods of palaeography, the study of handwriting, is problematic because of differing styles of hieratic script. Датирование текстов с помощью палеографических и орфографических методов проблематично из-за различных стилей иератического письма.
And if you want these to pass the carbon dating and the professional scrutiny, - seven hundred fifty. Если же хотите, чтобы она прошла углеродное датирование и остальные проверки - семьсот пятьдесят.
Больше примеров...