| Luckily, I'm dating someone older than me. | К счастью, я встречаюсь с кем-то, кто старше меня. |
| You have concerns about me dating your daughter. | Вы обеспокоены тем, что я встречаюсь с вашей дочерью. |
| Mom knows I'm dating Allison. | Мама знает, что я встречаюсь с Элисон. |
| I'm not dating her now. | Я не встречаюсь с ней в настоящее время. |
| You seemed thankful to be dating me. | Ты казалось благодарной за, то что я встречаюсь с тобой. |
| He was obviously so thrilled that I was dating his son. | Очевидно, он был так взволнован, что я встречаюсь с его сыном. |
| Technically, I'm still dating my first-grade boyfriend. | Технически, я еще встречаюсь с моим первым парнем из школы. |
| I'm dating a woman who talks to waiters in French and wants to discuss a play's symbolism during halftime. | Я встречаюсь с женщиной, которая разговаривает с официантами на французском, хочет обсудить символизм пьесы в перерыве. |
| Well, I... am dating the Deputy Director. | Ну, я... встречаюсь с заместителем директора. |
| It's like I'm dating Eddie Cibrian. | Словно я встречаюсь с Эдди Сибрианом. |
| I mean, me dating Caroline Channing... | То есть, я встречаюсь с Кэролайн Чаннинг... |
| I could pretend to be dating Henry. | Я могу притвориться что встречаюсь с Генри. |
| I'm dating an auctioneer's assistant. | Я встречаюсь с ассистентом на аукционе. |
| I'm-I'm dating this cheerleader here. | Я... Я здесь встречаюсь с этой черлидершей. |
| And how I'm dating a Communist. | И что я встречаюсь с коммунистом. |
| I'm kind of dating your daughter. | Я вроде как встречаюсь с вашей дочерью. |
| My dating Joan doesn't need to be a disruption. | То, что я встречаюсь с Ватсон, не должно ничему мешать. |
| It's just that I'm dating your ex-husband. | Я встречаюсь с твоим бывшим мужем. |
| I'm not dating Parker to get ahead. | Я не встречаюсь с Паркером ради продвижения. |
| So, I'm dating Mike. | В общем, я встречаюсь с Майком. |
| I'm kind of dating him. | Я вроде как встречаюсь с ним. |
| Because I think I'm dating Rachel. | Потому что мне кажется, что я встречаюсь с Рэйчел. |
| I'm sort of dating this guy who would definitely be described as a bad boy. | Я вроде как встречаюсь с парнем, которого определенно можно назвать "плохим". |
| No, I'm dating Courtney. | Нет. Я встречаюсь с Кортни. |
| I'm an Omega chi alum, in law school and dating Rebecca. | Я выпускник Омега Кай, сейчас в Юр. школе и встречаюсь с Ребеккой. |