| Not while I was dating her. | Не тогда, когда я встречался с ней. |
| And was dating Ruth Brooks, of course. | Ну, и конечно же, встречался с Руф Брукс. |
| You're the Scott that was dating my granddaughter. | МакКол. Ты тот Скотт, который встречался с моей внучкой. |
| He was dating a redhead who wouldn't put out. | Он встречался с рыжей, которая не давала ему. |
| And he was dating Holly Danvers. | И он встречался с Холли Дэнверс. |
| Or you dating someone that wasn't a magician's assistant. | Или ты встречался с кем-то, кто бы не был помощницей волшебника. |
| He's been dating this girl off and on for the last year. | В прошлом году он время от времени встречался с этой девушкой. |
| I was delivering pizza, going to junior college And dating a melon. | Я доставлял пиццу, ходил в колледж и встречался с "дынькой". |
| A year ago, I was dating one girl and considered myself lucky. | Год назад я встречался с одной девушкой и это было для меня удачей. |
| I don't know if you'd want him dating your sister. | Не знаю, хотели бы вы, чтоб он встречался с вашей сестрой. |
| No, he was dating Katie, Jim. | Нет, он встречался с Кэти, Джим. |
| You know that I was dating Emily, right? | Ты знаешь, что я встречался с Эмили, верно? |
| Yes, Brad was dating Sarah when she was murdered. | Да, Бред встречался с Сарой, когда ее убили. |
| Even when I was dating other women, I never took it down. | Даже когда я встречался с другими женщинами, я никогда не убирал его. |
| So his wife said that Ben was dating a lab tech when they met. | Его жена сказала, что Бен встречался с лаборанткой до того, как они познакомились. |
| Mom had that look earlier, like when you were dating Fawn. | У мамы был этот взгляд сегодня, как тогда, когда ты встречался с Фон. |
| Lance was dating Gillian and that is the reason that he was poisoned. | Ланс встречался с Джилиан и это было причиной, из-за которой его отравили. |
| I mean if Forman was actually dating the... | В смысле, если бы Форман встречался с... |
| Nate was dating Diana during some of those Saturdays. | Нейт встречался с Дианой во время некоторых из тех суббот. |
| I was dating the woman of my dreams, and things were going great. | Я встречался с женщиной своей мечты, и все шло просто замечательно. |
| So he was only dating your sister Jenna to get close to your brother. | То есть, он встречался с вашей сестрой Дженной, чтобы быть поближе к вашему брату. |
| I'm don't think Ted was dating her for her face. | Я не думаю, что Тед встречался с ней из-за ее лица. |
| I was dating her sister, and it was getting serious. | Я встречался с её сестрой, и все было серьезно. |
| I was dating a guy who was the front-runner in the mayoral race. | Я встречался с парнем, который бежал среди первых в городском марафоне. |
| And he was dating Lavon's crazy-eyed cousin. | И он встречался с кузиной Левона с безумными глазами. |