| Elliot, Josh isn't your daddy. | Эллиот, Джош не твой отец. | 
| The dad my daddy beat the smartest man in Louisiana. | День, когда мой отец победил умнейшего человека в Луизиане. | 
| I's born across the river, like your daddy was. | Я родился на другой стороне реки, как и его отец. | 
| I never would have guessed that your daddy was right. | Никогда бы не подумал, что твой отец будет прав. | 
| We're all wondering who's the daddy. | Нам всем интересно, кто отец. | 
| 'Cause my daddy done lost his mind. | Потому что мой отец сходит с ума. | 
| It would mean Martha was dead and daddy won't accept that. | Тогда Марта действительно мертва, а отец никогда с этим не согласится. | 
| The real daddy who made him is me. | Настоящий отец, который его зачал - это я. | 
| His daddy's oil money obviously qualifies him for both. | Его отец нефтяной магнат - это, видимо, достаточная квалификация. | 
| It's 5 bucks, said daddy | "5 долларов", - сказал отец. | 
| I mean, John is like your daddy. | В смысле, Джон тебе что отец. | 
| Your daddy seems to think that you're old enough to be left on your own. | Ваш отец, должно быть, считает, что вы достаточно взрослые, чтобы оставить вас одних. | 
| You know, my daddy was a religious man, too, Ralph, just like you. | Знаешь, Ральф, мой отец был тоже религиозным человеком Он любил это. | 
| My daddy tried to fight it, though. | Хотя, мой отец и пытался с этим бороться. | 
| He reminds me of this guy my daddy wanted me to marry. | Он похож на парня, которого отец прочил мне в женихи. | 
| He's your daddy and you love him. | Он твой отец и ты его любишь. | 
| You wanted to be just like your daddy. | Ты хотел стать точно как твой отец. | 
| I know how your daddy runs things. | Я знаю, как твой отец ведёт дела. | 
| Your daddy is trying to keep us off radio. | Твой отец пытается вытеснить нас с радио. | 
| Trying to find out who her baby daddy was. | Попытайся выяснить кто отец ее ребенка. | 
| My daddy ran off when I was seven. | Мой отец ушел, когда мне было 7. | 
| That's why your daddy protected me all those years, no matter what befell him. | Поэтому твой отец все эти годы защищал меня, несмотря ни на что. | 
| My only worry is you, my dear daddy, write to me and send some money. | Единственная моя забота это ты, дорогой отец, напиши мне и пришли немного денег. | 
| This will show us who the real daddy is. | Это расскажет нам, кто настоящий отец. | 
| My daddy always said I was too sensitive. | Мой отец всегда повторял, что я слишком чувствительная. |