He's expecting Daddy to be there anyway. |
Возможно. С нами должен был ужинать отец. |
I mean, unless he's really hung like his Daddy. |
Если конечно он не оснащён так же, как его отец. |
Daddy left. I went to work. |
Отец ушел, я пошла на работу. |
To find Drew Thompson and make sure my Daddy dies in prison. |
Найти Дрю Томпсона, чтобы мой отец сгнил в тюрьме. |
Daddy always thought that he married beneath him |
Отец всегда говорил, что брак был недостоин его |
Before the War, our Daddy lived the same as us now. |
Перед войной наш отец жил так же, как мы сейчас. |
But you know Daddy will find out. |
Но ты знаешь, отец найдет тебя. |
After Daddy went to bed, she'd sneak out on the porch, smoke her pipe, and just cry. |
Когда отец засыпал, она пробиралась на крыльцо, курила свою трубку и просто плакала. |
Daddy doesn't know about this place and neither do the mouth-breathers over at the FBI. |
Отец не знает про это место и эти амёбы из ФБР тоже. |
Daddy, you're out of your mind. |
Отец, ты сошел с ума. |
Mr. Andrews still doesn't know Daddy's the buyer? |
Мистер Эндрюс не знает, что покупатель - отец? |
I'll be here until Daddy comes back, okay? |
Подожди с бабулей, пока отец вернется. |
When will mommy be home, Daddy? |
Отец, а когда мама вернётся домой? |
Daddy used to always say that rich people are rich because they're smart with their money. |
Отец говорил, что богачи становятся богачами, потому что с умом распоряжались с деньгами. |
Pray that Daddy comes to save us? |
Молиться, что отец прилетит и спасёт нас? |
One day tell my daughter you tell my daughter that Daddy loved her. |
Однажды... скажи моей дочери... ты скажешь моей дочери, что отец ее любил. |
Daddy and Papi are the same! |
Отец и Папа - одно и то же! |
Did you know your Daddy was a screamer? |
Ты знал, что твой отец кричал? |
And... little one's... no, my Daddy. |
Он, причина всего этого и он - мой отец. |
Daddy's going to get you! |
Отец придет, чтобы взять Вас! |
Is Mr. Whitehead your Daddy? |
А господин Уайтхед - это твой отец? |
I wonder if Daddy will come home early |
Интересно, придёт ли отец домой пораньше. |
I mean, it's bad enough to go to the person who had your job before you, but when that person is Daddy... |
То есть уже и так плохо обращаться к человеку, которому принадлежала твоя работа до тебя, но если этот человек твой отец... |
Except that Daddy basically kicked me out, and all I've been doing is fighting for her to stay. |
Разве что отец меня просто прогнал из дома, а всё, что я делаю, это пытаюсь остановить ее. |
Daddy killed himself, we suffered, and I miss him. |
Отец покончил с собой, мы страдали, и я скучаю по нему |