| And you decided to cut it off. | И ты решила ее отрезать... |
| They try to cut us off. | Они пытаются отрезать нас. |
| You forgot to cut the crusts off. | Ты забыл отрезать корки. |
| But in that time, I say, if I need to out my arms in order to make that picture I will cut my arms. | Но в то же время... скажу, что если бы мне надо было отрезать руки, чтобы сделать эту картину... я бы отрезал. |
| my mother used to say this about residency - it takes a year to learn how to cut... it takes a lifetime to learn not to. | моя мама так говорила об ординатуре... хватит года, чтобы научиться резать всю жизнь ты учишься, как не отрезать я уже здесь что случилось? |
| Am I a go to cut link to auxiliary? | Разрешаете отрезать привязку к вспомогательной? |
| He tried to cut the guy's head off? | Он пытался отрезать парню голову? |
| And cut the sleeves off those shirts. | И отрезать рукава у них. |
| And then you cut its head off. | А потом отрезать ему голову. |
| And if it gets cut? | А если их отрезать? |
| We cut his feet off. | Надо отрезать ему ноги. |
| They tried to cut Fred's head off. | Они пытались отрезать голову Фред. |
| Try not to cut them off. | Постарайся их не отрезать. |
| To cut him off at the pass. | Отрезать ему путь отхода. |
| Will you really cut it off? | Ты реально хочешь его отрезать? |
| I cut myself off from our work? | Отрезать себя от нашей работы? |
| Just cut it for days. I don't care. | Просто отрезать ее целыми днями. |
| Walkers might cut me off. | Зомби могут отрезать мне путь. |
| I can't cut it! | Я не могу его отрезать. |
| She wanted to cut his own head circular. | Хотела отрезать себе голову электропилой. |
| Then the Krotons must have cut the circuit. | Тогда Кротоны должны отрезать цепь. |
| It can cut a leg? | Он может отрезать ногу? |
| But did he ever try to cut it off? | Он когда-нибудь пытался их отрезать? |
| They had to cut it off. | Им пришлось его отрезать. |
| They wanted to cut my legs off. | Они хотели отрезать мне ноги. |