| Taking a head with one cut takes skill. | Отрезать голову одним ударом требует навыка. |
| The aim is to cut insurgents from local support and to prevent them having access to food supply. | Цель переселения - лишить повстанцев поддержки на местах и отрезать их от источников снабжения продовольствием. |
| In the first phase, the cut, we're going to cut a raw material, leather or synthetic fabrics. | На первом этапе, покрой, мы будем отрезать сырья, кожи или синтетических тканей. |
| Well, whoever cut the head off used the same weapon to cut the eyes and the tongue out. | Но кто бы ни отрезал голову, он использовал то же оружие, чтобы выколоть глаза и отрезать язык. |
| Atheism shouldn't cut itself off from the rich sources of religion. | Атеизм не должен отрезать себя от огромного опыта религии. |
| I may have cut the fuses too short. | Я мог отрезать запал слишком коротко. |
| The doctor said he could cut it off. | Доктор сказал, что его можно отрезать. |
| Mike and Sam are trying to cut him off. | Майк и Сэм пытаются отрезать ему пути отхода. |
| I should cut your head off for that. | Я мог бы для этого отрезать тебе голову. |
| Gloria, no, you can't cut - and there you go. | Глория, нет, ты не можешь отрезать... Вот так. |
| Last time I saw you, Merrill, you tried to cut my face off. | Последний раз, когда я тебя видел, Мерилл, ты пытался отрезать мне лицо. |
| I don't want to slip and cut his leg off. | Не хочу соскользнуть и отрезать ему ногу. |
| I could cut em off, I might just do that anyway. | Я ведь могу тебе что-нибудь отрезать. |
| They said it was no concern to them, they had orders to cut it off. | Они сказали что это не принципиально для них, Они получили распоряжение отрезать нас. |
| He is a child, you can't just cut bits off. | Он лишь ребенок, вы же не можете отрезать от него кусочки. |
| I'm not going to cut anything off, I'm going to gouge. | Не собираюсь я ничего отрезать, я лишь выдолблю. |
| Eva say the worst thing you can do to an Indian is cut his head off. | Ева говорит, что самая ужасная вещь, которую ты можешь сделать индейцу, это отрезать его голову. |
| The sheet's too long, and mom won't let me cut it 'cause it's the one we use when grandma comes. | Простыня слишком длинная, а мама не разрешает ее отрезать, потому что на ней бабушка спит, когда приезжает. |
| and then an evil beast threatened to cut her hair that made the princess very angry. | И ужасное чудище угрожало отрезать ей волосы, чем очень рассердило принцессу. |
| So they want to isolate us... cut us off from each other, knock out the other sanctuaries before going after the crown jewel. | Значит они хотят изолировать нас... Отрезать нас друг от друга, Вывести из игры другие Убежища прежде чем идти за сокровищами короны. |
| Now he writes me letters threatening to cut them off if he ever sees them again. | Теперь он пишет мне письма с угрозами отрезать их, если увидит их вновь. |
| It can cut through a llama's head with one whack. | Им можно отрезать голову ламы одним движением |
| I get to cut the first piece, right? | Я собираюсь отрезать первый кусок, правда? |
| He doesn't mean really cut it off. | Это вовсе не значит ее действительно надо отрезать. |
| You must cut my flesh loose and take it with you... once I die. | Ты должен отрезать кусок моей плоти и взять с собой... после того, как я умру. |