We need to isolate his chain of command and cut them off from the outside world immediately. |
Мы должны моментально изолировать... всю верхушку и отрезать ее от внешнего мира. |
I should've just let her cut my head off. |
Я должен был ей позволить отрезать мне голову. |
That old boy highballing that train like to cut us off. |
Да он даже поезд обогнал, чтобы нас отрезать. |
I am about to cut my arm off. |
Я уже готов отрезать себе руку. |
You can't cut apart my ship. |
Вы не можете отрезать часть моего корабля. |
You do not want to cut his hair off, trust me. |
Тебе не следовало отрезать ему косу. |
We have, alas, cut language of Cicero, poke Copernicus and eyes stoned Shakespeare. |
Нам придётся, увы, отрезать язык Цицерону, выколоть глаза Копернику и побить камнями Шекспира. |
We could cut them off, boss. |
Мы могли бы отрезать их, босс. |
The game utilises a procedural damage system that allows players to cut and blow off enemy limbs and body parts. |
Игра использует процедурную систему повреждений, которая позволяет игрокам отрезать и взрывать вражеские конечности и части тела. |
How to cut mangoes are the fans who you know. |
Как отрезать манго болельщиков, которые вы знаете. |
Meanwhile, Marshal Soult advanced south, threatening to cut Wellesley off from Portugal. |
Между тем маршал Сульт продвинулся на юг, угрожая отрезать Веллингтона от Португалии. |
They were to cut the support for Russian forces at Sarikamish-Kars. |
Они должны были отрезать поддержку российских войск на линии Сарыкамыш-Карс. |
With the success of the Vietnam Expedition in September 1940, the Japanese were able to cut China off from Indochina. |
С успехом вьетнамской экспедиции в сентябре 1940 года, японцы смогли отрезать Китай из Индокитая. |
I want to cut these hands off, but... |
Я хотела отрезать эти руки, но... |
They should just cut his head off. |
Они должны просто отрезать ему голову. |
I'll pay! we will cut your fingers off. |
Я заплачу! ми будем отрезать вам пальцы. |
Then, we'll cut you into little bits. |
А после, будет отрезать от неё кусочки. |
You have to work very hard to cut through anything with that. |
Тебе придется очень постараться, чтобы отрезать что-нибудь с её помощью. |
No. Then it told me to get an electric carving knife and cut his head off. |
Нет, он сказал мне взять электрический нож и отрезать ему голову. |
Sometimes... to save the tree, the ivy must be cut. |
Иногда... чтобы спасти дерево, ... нужно отрезать плющ. |
I should've let them cut it off. |
Мне следовало позволить им ее отрезать. |
I reckon I tried to cut my neighbour's head off with a bread knife. |
Это он про то, что я пытался отрезать своему соседу голову ножом для хлеба. |
Kepner needs to cut the excess rebar off of shiska-bob... |
Кепнер нужно отрезать часть арматуры торчащей из шишка-боба... |
When you cut my roses, be gentle. |
Когда будешь отрезать, будь аккуратнее. |
And no taking anything to cut up and put in a pickle jar. |
И не пытаться что-нибудь отрезать и положить в рассол. |