I could cut myself slapping that face. |
Я могла бы порезаться, ударив по этому лицу. |
Said to be so sharp, you can cut yourself just by looking... |
Говорят, он такой острый, что можно порезаться только посмотрев на него. |
It's full of metal plates, you can cut yourself. |
Там полно металлических листов, можете порезаться. |
And I suggest you pull your hands up like this so these bones don't cut. |
Советую вытянуть руки вот так, чтобы не порезаться костями. |
You could cut glass with these babies. |
Ты можешь порезаться об этих малышек. |
There's broken glass everywhere, and you could cut yourself. |
Тут повсюду битое стекло, ты можешь порезаться. |
Be careful, you might cut yourself. |
Будь осторожна, ты можешь порезаться. |
When he was drunk sometimes he cut himself. |
Когда он напивался, он иногда мог порезаться. |
I might cut myself on broken bowls or something. |
Я могу порезаться о сломанные чашки или камни. |
Have you cut yourself on this handle before? |
Ты мог порезаться об эту ручку раньше? |
A paper cut is the worst thing. |
Но бумагой порезаться - еще хуже? |
Well, you learn exactly how much an edge can take Before it'll cut you. |
Можно научиться определять насколько именно опасен край перед тем, как порезаться. |
I don't want to get cut. |
Надо надеть туфли, чтобы не порезаться. |
butchers cut themselves, house painters fall off ladders, and operatives get asked to help kill their own people. |
мясники могут порезаться, маляры падают со лестниц, а агентов попросят помочь убить их собственных людей. |
of us are so sharp... we could just cut ourselves. |
У некоторых ум так остер, что можно невзначай порезаться. |
"Matter of fact, I'll sell it so cheap... it would be a pleasure to cut yourself." |
Собственно говоря, я отдам их так дешево, что порезаться будет сущим удовольствием. |
And by the way, when you're there, if you go with your finger over these edges, and you put a little pressure on your fingertip, you can cut yourself. |
И между прочим, находясь на месте, если вы проведете вдоль этих кромок пальцем, слегка при этом надавливая, можете порезаться. |
You might cut yourself pretty good. |
Вы можете и порезаться. |
I'm afraid to cut it, you know. |
Я боюсь порезаться, понимаешь. |
Be careful you don't cut yourself. |
Осторожно чтобы не порезаться. |
Nothing worse than a paper cut. |
Нет ничего хуже чем порезаться бумагой |
I'm always afraid I'll cut myself. |
Я всегда боюсь порезаться. |
That could give somebody a nasty paper cut. |
Ей вполне можно было порезаться. |
Cliff, I'd leave you my mousemat, but I'm worried you'd cut yourself. |
Клифф, я бы оставила тебе мой коврик для мышки, но боюсь, ты можешь порезаться. |
My self-hate is so deep, so palpable, I fear I'll lunge at my own image, shatter the glass and cut myself with shards of broken reflection. |
Моя ненависть к себе настолько сильна, настолько ощутима, что я боюсь ударить его кулаком и порезаться об осколки своего разбитого отражения. |