Английский - русский
Перевод слова Cut
Вариант перевода Сокращаться

Примеры в контексте "Cut - Сокращаться"

Примеры: Cut - Сокращаться
Government expenditure is expected to be cut in the outlook period. Ожидается, что в период, охватываемый прогнозом, государственные расходы будут сокращаться.
At times of financial crisis, aid flows should be increased, not cut. В условиях финансового кризиса потоки помощи должны расширяться, а не сокращаться.
At a definitional level, the concept implied that if the expected results were not achieved, resources should be cut. Что касается определения, то оно сводится к тому, что в случае неполучения предусмотренных результатов выделяемые ресурсы должны сокращаться.
As part of the 1999 agreement with the Department of the Interior to reverse the Territory's severe public finance problems, the government payroll was to be cut by 5 per cent per year for five years. В рамках достигнутой в 1999 году договоренности с министерством внутренних дел о мерах по исправлению тяжелой финансовой ситуации территории фонд заработной платы правительства должен сокращаться на 5 процентов в год на протяжении пяти лет.
There is a widespread tendency at present to believe that taxes must be cut under pressure of immutable global forces, an aspect of which is tax competition between countries. В настоящее время широкое распространение получило мнение, согласно которому под непреодолимым давлением действующих в глобальных масштабах сил налоги должны сокращаться, и одним из следствий этого фактора является налоговая конкуренция между странами.
Subsequently, when making annual TRAC 1 allocations on the basis of actual available TRAC 1 resources, the TRAC 1 earmarkings will be cut (or increased) proportionally across the board, similar to the current arrangements. Впоследствии при определении годового объема выделяемых средств по линии ПРОФ1 на основе фактического объема имеющихся ресурсов по линии ПРОФ1 резервируемые по линии ПРОФ1 средства будут сокращаться (или увеличиваться) на пропорциональной основе применительно ко всем таким странам, как это предусматривают нынешние процедуры.
The percentage of data used will start to decrease rapidly if a lower cut is adopted. При более низких пороговых показателях процентная доля использованных данных начинает резко сокращаться.
Social services, including provisions for long-term care, for older women might be disproportionately reduced when public expenditure is cut. В случаях снижения расходов на социальные нужды может непропорционально сокращаться объем социального обслуживания, включая предоставление долгосрочных услуг по уходу.
Delivery had been falling sharply since 1990, yet between 1997 and 2001 delivery levels had stabilized at around US$ 82 million, notwithstanding the 20 per cent budget cut decided in 1997. С 1990 года объем осуществления проектов технического сотрудничества стал резко сокращаться, однако в период 1997-2001 годов стабилизировался приблизительно на уровне 82 млн. долл. США, несмотря на 20-процентное сокращение бюджета, решение о чем было принято в 1997 году.
I cut the cable and The countdown has accelerated. я совершила ошибку и перерезала не тот провод, и время стало сокращаться... очень быстро, и остановилось...