| The history of the United Nations involves the continuing trend of creating new bodies to address new problems. | Вся история Организации Объединенных Наций связана с постоянной тенденцией создавать новые органы для решения новых проблем. |
| Instead of creating new structures, the international community should focus on improving what already existed, including the Global Migration Group. | Вместо того чтобы создавать новые структуры, международное сообщество должно сконцентрировать свое внимание на совершенствовании уже имеющихся механизмов, включая Глобальную группу по миграции. |
| This approach has succeeded in creating employment at the local level and holding costs down. | Такой подход позволил создавать рабочие места на местном уровне и снизить соответствующие расходы. |
| The gradient line allows creating multicolor elements with a soft transition between colors. | Градиентная линия позволяет создавать разноцветные элементы с плавными переходами между цветами. |
| Instead of creating a new account each time, make a single one, set up periodicity and forget about it. | Вместо того чтобы создавать всякий раз новый счёт, сделайте один, настройте необходимую периодичность и забудьте об этом. |
| The Linux Software RAID driver will start creating the metadevices. | Драйвер Linux Software RAID начнет создавать метаустройства. |
| It is supposed to provide allowed users with the rights of consulting, creating, deleting records. | Она будет давать пользователям, имеющим на это право, считывать, создавать и удалять записи. |
| The Stampers later stated that they were more interested in creating the games than making money from merchandising. | Стэмперы позднее рассказали, что им было интереснее создавать игры, нежели зарабатывать деньги на продаже товаров. |
| Since the rise of the Internet in the 1990s, synesthetes began contacting one another and creating web sites devoted to the condition. | С развитием интернета в 1990-х годах синестеты начали контактировать друг с другом и создавать веб-сайты, посвященные этому феномену. |
| Beamer is a LaTeX document class for creating slides for presentations. | Вёамёг - класс для LaTeX, позволяющий создавать слайды для презентаций. |
| As Neith went about creating mortal life, Set desired to destroy her creations. | Когда Нейт начала создавать смертную жизнь, Сет хотел уничтожить её творения. |
| Quick Slide Show enables creating personal picture albums, family files, interactive cards, screen savers (splash screens) etc. | Quick Slide Show позволяет создавать личные альбомы, семейные архивы, интерактивные открытки, хранители экранов (заставки) и многое другое. |
| The service does not allow creating, editing or sending emails. | Сервис не позволяет создавать, редактировать или отправлять письма. |
| The British development studio Reflections Interactive began creating Destruction Derby for the PlayStation in late 1994. | Британская студия разработки Reflections Interactive начала создавать Destruction Derby для PlayStation в конце 1994 года. |
| But the Communist officials were not very comfortable with the Western-style music that they were singing, and kept creating problems for them. | Коммунистические чиновники не были очень довольны музыкой Западного стиля, которую они пели и продолжали создавать им проблемы. |
| Early lessons have students creating, adding, and formatting their first presentations. | На первых уроках слушатели учатся создавать, редактировать и форматировать свои первые презентации. |
| The influx of people into the new colony required Douglas to act quickly in drawing up regulations and creating infrastructure. | Приток людей в новую колонию вынудил Дугласа быстро писать законы и создавать инфраструктуру. |
| By 1996 Starink decided to end creating cover versions, and moved two years later to Southern France. | В 1996 году Стерник решил перестать создавать кавер-версии и переехал два года спустя на юг Франции. |
| Well, creating fictional personae in real life. It's like... it's conceptual. | Ну, создавать вымышленных персонажей в реальности это типа... концептуально. |
| She's good at creating the narrative of a crime. | У нее хорошо получается создавать логичную картину преступления. |
| We need to start creating those plans now. | Мы должны начать создавать эти планы сейчас. |
| The right balance today requires creating jobs partly through additional fiscal stimulus aimed at productive infrastructure investment. | Для создания сегодня правильного баланса необходимо создавать рабочие места частично с помощью дополнительного налогово-бюджетного стимулирования с целью продуктивных инвестиций в инфраструктуру. |
| But unemployment is high because of taxes and excessive protection for those employed, which prevents the market from creating new employment opportunities. | Но безработица высока из-за налогов и чрезмерной защищенности работающих, что не позволяет рынку создавать новые рабочие места. |
| They do this by creating and melting ice or kicking ice onto the fires. | Чтобы это сделать нужно создавать лёд или толкать его на пламя. |
| Additional experiments are going on in other animals that are useful for creating models for human disease, such as monkeys. | Также проводятся эксперименты и на других животных, у которых удобно создавать модели болезней человека, например, на обезьянах. |