It is about creating networks of solidarity. |
Участие позволяет создавать сети солидарности. |
We are looking for creative designers with talent and desire in creating original designs... |
Ищем талантливых творческих личностей, желающих создавать оригинальные дизайны для печати на майках. |
Creating an oil fund, for example, allows a Government to set aside petroleum revenues when international prices are high, and to use that reserve when prices fall in order to offset recessionary conditions. |
Например, создание «нефтяного фонда» позволяет правительству создавать резерв за счет нефтяных доходов, когда международные цены являются высокими, а в случае падения цен использовать такой резерв для ослабления последствий спада. |
(a) Creating linkages between mining and the rest of the economy to promote income generation, strengthen revenue streams, increase job creation and develop upstream and downstream industrial and service activities at the local, subnational and national levels; |
а) формирования связей между горнодобывающей отраслью и другими экономическими секторами с целью содействовать получению населением дохода, укреплять источники дохода, создавать большее число рабочих мест и развивать производственную и сервисную деятельность на всех этапах - от переработки до сбыта, на национальном, субнациональном и местном уровнях; |
Then I opened it up to creating art that was destroyed naturally. |
Но, потом я начал создавать самоуничтожающиеся объекты. |
Influenced by Bellmer and the rich Japanese doll tradition, Japanese artists began creating strung ball-jointed art dolls. |
Под влиянием Беллмера и богатых традиций японских игрушек, японские художники начали создавать натянутых на резинку шарнирных кукол. |
The consolidation of existing mechanisms would be preferable to creating new ones. |
Действительно, делегация Австрии считает более целесообразным укреплять существующие механизмы, нежели создавать новые. |
We must not yield to the temptation of creating closed negotiating groups that can make private and non-transparent arrangements. |
Мы не должны поддаваться искушению создавать закрытые переговорные органы, в рамках которых достигаются нетранспарентные договоренности, отвечающие интересам узких групп. |
There are different techniques for creating floppies from disk images, which depend on your platform. |
В зависимости от того, в какой среде вы собираетесь создавать дискеты, вы можете воспользоваться теми или иными методами. |
TeamWox includes the SDK (Software Development Kit) that can be used for creating add-ins for the system. |
В состав ТёамШох входит SDK (Software Development Kit, пакет для разработки собственных приложений), с помощью которого Вы сможете создавать дополнительные модули для системы. |
This approach allowed creating more effective methods and information technologies of the image processing, analysis and recognition. |
Представлен подход к построению гибридных информационных моделей в системах обработки изображений, который позволил создавать более эффективные методы и информационные технологии обработки, анализа и распознавания изображений. |
The impact of those important changes on fraud and waste in the Organization should be evaluated before creating new bodies at considerable expense to Member States. |
В связи с этим оратор отмечает, что, прежде чем создавать новые органы, для обеспечения функционирования которых государствам-членам придется нести значительные расходы, необходимо внимательно изучить вопрос о том, насколько такие важные изменения будут способствовать предотвращению мошенничества и разбазаривания средств в Организации. |
So I decided that, instead of creating a product, what I was going to do was open this up to a whole bunch of co-developers. |
И так я решила, вместо того чтобы создавать товар, я открою все это группе соучастников по разработке. |
Girls, on the other hand, learned traditional handicraft, creating beautiful carpets. |
Девочки обучались народному ремеслу ковроткачества и искусству создавать прекрасные ковры. |
You may also manage the wallets installed on the system, creating and deleting wallets and manipulating their contents (changing keys,...). |
Также можно управлять бумажниками, установленными в системе, создавать, удалять и работать с их содержимым. |
Students begin by exploring the anatomy of a typical Web page, creating a simple HTML page, and learning to work with Web text and graphics. |
Сначала слушатели знакомятся со структурой стандартной веб-страницы, учатся создавать простую HTML - страницу и работать с веб-текстом и графикой. |
Dressing the dummies, painting their lips, gluing on eyelashes, putting on wigs, creating certain types, so customers actually see themselves. |
Одевать манекены, красить им губы, приклеивать ресницы, надевать парики. Создавать некий тип, отражающий покупательниц. |
The Province of Canada also began creating districts in sparsely populated Northern Ontario with the establishment of Algoma District and Nipissing District in 1858. |
Провинция Онтарио начала создавать округа в малозаселённом Северном Онтарио с образования округов Алгома и Ниписсинг в 1858 году. |
The availability of technical resources in the club allowed Anton Belyaev to start creating music that would become the base for future Therr Maitz tracks. |
Наличие технической базы в клубе позволило Антону Беляеву начать создавать музыку, которая и легла в основу творчества Therr Maitz. |
A Loco Editor is also an unlockable feature in the game, creating an interactive course with a start and finish using the Loco House parts. |
Дополнительной разблокируемой возможностью в игре является Локо-редактор, который позволяет создавать интерактивные уровни с точками старта и конца используя части Локо-дома. |
With cash flow and engines, Carl Haas began creating the team as well as organising a design team to develop a new car. |
Заручившись хорошим финансированием и новыми двигателями, Карл Хаас начал создавать команду и организацией проектной группы для разработки нового автомобиля. |
Japanese TV series Space Battleship Yamato (1974) features a "resort room" capable of creating simulated environments. |
Японский сериал 1974 года «Космический линкор "Ямато"» представлена «Комната-курорт», способная создавать искусственные условия. |
This is the exact moment that I started creating somethingcalled Tinkering School. |
Это тот момент, когда я начал создавать то, что сейчасШкола Умелых Ручек. |
If you are going to be creating a lot of similar documents you can save yourself time and trouble by first creating a template and then using that as the basis for the individual documents. |
Если вам приходится создавать много однотипных рабочих книг, вы можете сохранить своё время и уменьшить количество работы заранее создав шаблон и используя его в качестве базы для отдельных документов. |
So, I'm really interested in you learning how to make your own puzzles as well as just me creating them. |
Иными словами, я хочу, чтобы вы научились создавать собственные головоломки, а не только решать мои. |