| Because without magic, you are right back to where you started... the village coward. | Потому что без магии, ты вернешься к тому, с чего начинал... деревенский трус. |
| Your man Osman is a coward. | Твой человек Осман, он трус. |
| Now we'll see who's the coward. | Посмотрим, кто из нас трус. |
| Deena, tell Naga he's a coward, a killer of children. | Дина, скажи Наге что он - трус, детоубийца. |
| Fled into the night like some coward. | Сбежал под покровом ночи, как трус. |
| If anyone's a coward, it's me. | Если кто-то и трус, то это я. |
| Well, then, you'll enjoy watching this coward crush your heart. | Тогда тебе понравится смотреть, как этот трус раздавит твоё сердце. |
| But you ran away like a coward. | Но вы сбежали, как трус. |
| The coward Oakenshield has weighted the value of your life. | Трус Дубощит определил ценность твоей жизни. |
| Go back to your tribe, white coward. | Вернись в своё племя, бледнолицый трус. |
| I can leave town now and know that I'm not a coward. | Теперь я могу уехать из города, зная, что я не трус. |
| I'm nothing but a philistine Swiss bourgeois complacent coward. | Я всего лишь мелкий буржуазный самодовольный трус. |
| I know you're a coward. | Я знаю, что ты трус. |
| You're just the coward who lives in it. | Ты всего лишь трус, который жил в нем. |
| You are a liar and a coward, Charlie Runkle. | Ты трус и лгун, Чарли Ранкл. |
| Impertinent, and a coward to boot. | Дерзок, да и редкостный трус. |
| I'm telling you - the man's a lunatic and a coward. | Я говорил тебе, этот человек безумец и трус. |
| Come out and face me, you coward. | Выходи и посмотри мне в глаза, трус. |
| She believes that you are, at your core, a coward. | Она уверена, что вы по сути своей, трус. |
| I am a coward who simply feared for his life. | Я просто трус, который спасал свою жизнь. |
| Because anyone who would treat you this way is selfish and a coward. | Потому что любой, кто будет с тобой так поступать - эгоист и трус. |
| The thing about Peter Pan is, boy, he's a coward. | На счет Питера Пена, мальчик, он трус. |
| That's because they think he's a coward. | Это потому, что они решили, что он трус. |
| Then defend me against this little boy of Rome... coward. | Тогда защити меня от етого маленького царя Рима. Трус. |
| Come and take it, coward! | Приди и возьми его, трус! |