Took his own life, the coward. |
Покончил с собой, как трус. |
We used to be told that a coward goes home to his mother. |
Нам говорили, что трус возвращается домой к матери. |
That day in the stadium, I stood up as a smart coward. |
В тот день на стадионе я стоял, как умный трус. |
I found out that Dan Keslow was a match, that lying coward. |
Я узнал, что этот лживый трус Дэн Кеслоу подходит. |
This whole time, I thought I was the coward. |
Долгое время я думал, что это я трус. |
Now Mrs Cameron's exposed him as a coward. |
Миссис Кэмерон всем рассказала, какой он трус. |
I don't need special powers to kill you, coward. |
Мне не нужны специальные силы, чтобы убить тебя, трус. |
Because I am a scoundrel, sir, and a coward. |
Потому что я подлец, сэр, и трус. |
A coward, shirking my duty. |
Трус, уклоняющийся от своего долга. |
I'm actually a complete coward. |
На самом деле я трус, а если увижу пистолет... |
I am saying your son is a coward and a liar. |
Я сказал, твой сын трус и лгун. |
Don't you even look at her, you pathetic worthless coward. |
Не смей даже смотреть на неё, ты жалкий, ничего не стоящий трус. |
Fire is the devil, hiding like a coward in the smoke. |
Огонь - это дьявол, он, будто трус, прячется в дыму. |
Colonel Nascimento was such a coward. |
Полковник Насименто повел себя как трус, да! |
Go ahead and hide, you coward. |
Ну и иди, прячься, трус. |
Nobody says a coward can't make a great writer. |
Только трус не может быть великим писателем. |
Well, then, you'll enjoy watching this coward crush your heart. |
Значит, ты с наслаждением поглядишь на то, как этот трус сокрушит твое сердце. |
With respecct, the Kaiser's a coward. |
При всем уважении, Кайзер был трус. |
The man is a coward and he's being rewarded. |
Этот человек трус, а его за это награждают. |
I suspect you're a coward, and that you would run at the first sign of danger. |
Я подозреваю, что ты трус, и убежишь при первых признаках опасности. |
He's running because he's a coward. |
Он бежит, потому что он трус. |
Come on, coward, try to sell me something. |
Давай, трус, только попробуй мне что-нибудь продать. |
To tell you the truth, I'm actually a coward. |
Если сказать честно, я - трус. |
I didn't know that you were such a coward. |
Я не знала, что ты такой трус. |
Yes, you, you prancing coward. |
Да, с тобой, заносчивый трус. |