| I am a coward, sir! | Я обыкновенный трус, сэр! |
| The coward is here. | А вот и трус. |
| You're a coward, Dr. Shepherd! | Вы трус, доктор Шепард! |
| Because you're a coward. | Потому что ты трус. |
| A liar or a coward? | Лжец? Или трус? |
| You calling me a coward? | Хочешь сказать, я трус? |
| No, not a coward. | Нет, не трус. |
| Show your face, you coward! | Покажи лицо, трус! |
| You're a coward, Jo. | Ты трус, Ю. |
| Only a coward leaves their kid. | Только трус оставляет своих детей. |
| Perhaps he is a coward. | Возможно, он трус. |
| Hoggle, you coward! | Хоггл, ты трус! |
| Which coward did this? | Кто это сделал? выходи трус! |
| You're a pathetic coward! | Вот как, ты настолько труслив! Жалкий трус! |
| I'm not a coward. | Я не трус, я не побегу. |
| You filthy coward! Yes, sir. | Латимер, ты жалкий трус! |
| Draw, you stinking coward! | Доставай пистолет, ты, вонючий трус! |
| All right! I'm a coward! | Так точно, я трус! |
| Stand and fight, coward! | Стой и сражайся, трус! |
| Only a coward topples his own... | Только трус смещает своих собственных... |
| Logue, you're being a coward. | Лог, вы просто трус! |
| I think that makes him a coward. | Значит, он трус. |
| Show me your face, you coward! | Покажись мне, трус! |
| We'll see who's a coward! | Мы увидим кто здесь трус! |
| You fled like a coward. | Вы бежали как трус. |