It was Robert Ford That dirty little coward |
Этот трус Роберт Форд Чтоб забрал его чёрт |
Who says I'm a coward? |
Кто сказал, что я трус? |
And I was being a coward with Edie. |
И с Иди я вел себя, как трус. |
Don't hide behind a woman, you coward! |
Не прячься за мамочкой, трус! |
The man was hiding like a coward! |
Тот человек прятался, как трус! |
Let me call you first, you coward! |
Тогда сначала я тебе позвоню, трус. |
Now you're a traitor and a coward! |
Теперь вы - предатель и трус. |
You a coward or are you just lazy? |
Ты трус или ты просто ленивый? |
Unlike you, he's not a coward and yearns to fight and die in glory. |
В отличие от тебя, он не трус, и жаждет сражаться и умереть со славой. |
You know more about that, but I think with a gun in his hand, even a coward can be brave. |
Тебе лучше знать, но я думаю, что с пистолетом даже самый распоследний трус почувствует себя храбрецом. |
I play heroes all the time, but in real life, I'm a coward. |
Я всё время играю героев, но в обычной жизни я трус. |
You see what a coward you are? |
Да, посмотри, какой же ты трус! |
Wounds him first because he's a coward and doesn't have the guts to go inside until he's got the upper hand. |
Сначала ранил его, потому что он трус и у него кишка тонка зайти внутрь до того, как он одержал верх. |
Or the coward who can only see the world through his own fear? |
Или трус который смотрит на мир через призму собственного страха? |
I'm no coward like you! |
Я не такой трус как вы! |
And I don't think that great man you're talking about wanting to be is a coward. |
И я не думаю, что тот великий человек, которым, как ты говоришь, тебе хочется быть, трус. |
Maybe you're a coward, maybe you're quitting. |
Ты или трус, или уволен. |
You're a coward to take us like this.Show yourself! |
Ты трус, если сражаешься таким образом. |
So, you think I'm a coward? |
Так вы думаете, что я трус? |
I'm not saying he'll talk cause he's a coward. |
Я не имею в виду, что он заговорит, потому что он трус. |
But whilst I'm still alive, I'm a coward. |
Но, пока я жив, я трус. |
You're more of a coward than I took you for! |
Вы еще больший трус, чем я предполагал! |
Tell me, what kind of coward Would do such a thing? |
Скажите мне, какой трус поступил бы так? |
Either you get up and we fight this, or you crawl away and die alone like a coward. |
Либо ты сейчас же встаешь и мы сражаемся, либо ты убираешься отсюда и умираешь в одиночестве, как трус. |
My dad was a lot of things, but a coward? |
О моём отце многое можно сказать, Бобби, но "трус"? |