Английский - русский
Перевод слова Copenhagen
Вариант перевода Копенгаген

Примеры в контексте "Copenhagen - Копенгаген"

Примеры: Copenhagen - Копенгаген
It also attended the fifteenth meeting of the Conference of the Parties to address how farm animals affect climate change and insert important safeguards into REDD text (Copenhagen, December 2009); Она также приняла участие в пятнадцатом совещании Конференции сторон, посвященном вопросу о том, как сельскохозяйственные животные влияют на изменение климата, и внесению важных мер по обеспечению безопасности в текст документа СВОД (Копенгаген, декабрь 2009 года);
It will take note of the reports of the eighteenth (Geneva, 16 November 2012), nineteenth (Paris, 4 - 5 April 2012) and twentieth (Copenhagen, 11 - 12 July 2013) meetings of the extended Bureau. Он примет к сведению доклады о работе восемнадцатого (Женева, 16 ноября 2012 года), девятнадцатого (Париж, 4 и 5 апреля 2012 года) и двадцатого (Копенгаген, 11-12 июля 2013 года) совещаний Бюро расширенного состава.
Further to a discussion with representatives from the Board of Auditors, the host government contributions towards costs incurred for the relocation of offices to Copenhagen and Geneva have been included under this category while the associated relocation costs are included under administrative expenditures. После обсуждений с представителями Комиссии ревизоров к этой категории поступлений были отнесены также взносы принимающих правительств на покрытие расходов по переводу структурных подразделений УОПООН в Копенгаген и Женеву, в то время как сами эти расходы были включены в административный бюджет.
b) To the negotiators of the Copenhagen process (Copenhagen 7 - 18 December 2009) so that it could be taken into consideration when deciding on the post-Kyoto agreement in particular in account of the paragraphs 23 and 24 of the Declaration. Ь) участникам переговоров в рамках копенгагенского процесса (Копенгаген, 718 декабря 2009 года), с тем чтобы оно могло быть учтено в контексте принятия решения по пост-киотскому соглашению, особенно по части пунктов 23 и 24 Заявления.
(b) The necessity of strengthening staff capacity at Copenhagen to deal with increased emergency demands will be examined, supply staff in countries in emergency situations will visit Copenhagen and more field visits will be encouraged; Ь) будет рассмотрен вопрос о необходимости укрепления кадрового потенциала в Копенгагене в целях удовлетворения растущего спроса на чрезвычайные поставки; сотрудники по вопросам снабжения в странах, где сложились чрезвычайные условия, посетят Копенгаген, и будет поощряться увеличение числа визитов на места;
Ms. Janice Goodson Foerde, International Coalition for Development Action, (ICDA), Women and Development (KULU), Copenhagen, Denmark Г-жа Янис Годсон Фоэрде, Международная коалиция по деятельности в целях развития (МКДР), "Женщины и развитие" (КУЛУ), Копенгаген, Дания
London Group on Environmental Accounting: 9th Meeting of the London Group (Copenhagen, 22 Sep 2004 - 24 Sep 2004) Лондонская группа по экологическому учету: Девятое совещание Лондонской группы (Копенгаген, 22 сентября 2004 года - 24 сентября 2004 года)
DSB runs a commuter rail system, called the S-train, in the area around the Danish capital, Copenhagen, that connects the different areas and suburbs in the greater metropolitan area. DSB управляет пригородной железнодорожной системой, называемой S-train, в окрестностях датской столицы Копенгаген, которая соединяет различные районы и пригороды в столичном регионе. сайт
The DR did offer a limited number of express trains such as the "Neptun" (Berlin - Copenhagen), "Vindobona" (Berlin - Vienna), "Karlex" (Berlin - Carlsbad), and "Balt-Orient-Express" (Berlin - Bucharest). «DR» предлагала ограниченное количество поездов на международных линиях: «Neptun» (Берлин - Копенгаген), «Vindobona» (Берлин - Вена), «Karlex» (Берлин - Карловы Вары) и «Balt-Orient-Express» (Берлин - Бухарест).
More recently, the critical importance of education in development was reiterated at the International Conference on Population and Development (Cairo, 1994) and at the World Summit for Social Development (Copenhagen, 1995). Недавно критически важное значение образования для развития было вновь подтверждено на Международной конференции по народонаселению и развитию (Каир, 1994 год) и на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития (Копенгаген, 1995 год).
At the World Summit for Social Development (Copenhagen, 6-12 March 1995) the discussion on poverty was in a sense a continuation - only much more extensive and thorough - of the discussion on poverty at the United Nations Conference on Environment and Development. Состоявшееся на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития (Копенгаген, 6-12 марта 1995 года) обсуждение проблемы нищеты было по сути продолжением - только более широким и тщательным - обсуждения проблемы нищеты, состоявшегося на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию.
The Working Group noted the preparations for the Workshop on critical limits for heavy metals (Schwerin, Germany, October 1999) and the Conference on critical loads (Copenhagen, November 1999). Рабочая группа приняла к сведению мероприятия по подготовке к проведению Рабочего совещания по критическим уровням для тяжелых металлов (Шверин, Германия, октябрь 1999 года) и Конференции по критическим нагрузкам (Копенгаген, ноябрь 1999 года).
The Copenhagen workshop on a permanent forum for indigenous people (June 1995) recommended that the United Nations undertake a review of existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous peoples. Участники рабочего совещания по вопросу о постоянном форуме коренных народов (Копенгаген, июнь 1995 года) рекомендовали Организации Объединенных Наций провести обзор существующих механизмов, процедур и программ в рамках Организации Объединенных Наций, имеющих отношение к коренным народам.
We must act now in order to overcome those obstacles affecting peoples and countries and to realize the full potential of opportunities presented for the benefit of all.) (Political Declaration, para. 4 Copenhagen plus 5) Мы должны действовать сейчас, с тем чтобы преодолеть препятствия, которые стоят перед народами и странами, и реализовать полностью имеющиеся у них потенциальные возможности на благо всех.) (Политическая декларация, пункт 4, «Копенгаген + 5»)
A Danish Centre for Human Rights initiative with Latin American human rights institutions (Copenhagen, 23-25 September 2001) where they discussed various issues including how to implement the Durban Programme of Action and their statement at the national level; созванное по инициативе Датского центра по правам человека Совещание латиноамериканских правозащитных учреждений (Копенгаген, 23-25 сентября 2001 года), на котором обсуждались различные вопросы, включая методы осуществления Дурбанской программы действий и Декларации на национальном уровне;
ECE(ICT): Workshop on Extension of TERM (Transport and Environment Reporting Mechanism) to ECE CIT's (Copenhagen, European Environment Agency), September 2000 ЕЭК (КВТ): Рабочее совещание по распространению проекта МПДТОС на страны - члены ЕЭК с переходной экономикой (Копенгаген, Европейское агентство по окружающей среде), сентябрь 2000 года
The situation of migrants figured prominently in the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development (Cairo, September 1994) and the Declaration and Programme of Action adopted by the World Summit for Social Development (Copenhagen, March 1995). Положению мигрантов уделялось важное внимание в Программе действий, принятой Международной конференцией по народонаселению и развитию (Каир, сентябрь 1994 года), и в Декларации и Программе действий, принятых Всемирной встречей на высшем уровне в интересах социального развития (Копенгаген, март 1995 года).
This has been confirmed at the World Conference on Population and Development (Cairo), the Fourth World Conference on Women (Beijing) and the World Summit for Social Development (Copenhagen). Эта же идея была подтверждена на Всемирной конференции по народонаселению и развитию (Каир), четвертой Всемирной конференции по положению женщин (Пекин) и Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития (Копенгаген).
2004: participation in the CSW in New York, USA, 1-12 March, Copenhagen +10 in Denmark and Commission on Human Rights in Geneva in Switzerland, 15 March-23 April. 2004 год: участие в работе КПЖ, Нью-Йорк, США, 1 - 12 марта, Копенгаген +10, Дания, и Комиссии по правам человека, Женева, Швейцария, 15 марта - 23 апреля;
Review meeting with NGOs and other bodies, 16 - 17 November 2006, Copenhagen (to discuss the draft report with EECCA experts from various NGOs, RECs, etc.); Ь) обзорное совещание с НПО и другими органами, 16-17 ноября 2006 года, Копенгаген (с целью обсуждения проекта доклада с экспертами ВЕКЦА, представляющими различные НПО, РЭЦ и т.д.);
(c) World Summit for Social Development (March 1995, Copenhagen), at which ICMC concentrated on the eradication of poverty and human centred development as a means to resolving some of the causes of voluntary and forced migration; с) Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития (март 1995 года, Копенгаген), на которой МКМК сосредоточила внимание на ликвидации нищеты и на развитии, ориентированном на человека, как на средстве разрешения ряда проблем, приводящих к добровольной или вынужденной миграции;
TAKING INTO ACCOUNT the request by the United Nations Environment Programme to the collection and comparison of data on the international movement of additional substances controlled by virtue of the amendments to the Montreal Protocol adopted in June 1990 (London) and November 1992 (Copenhagen), принимая во внимание просьбу Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде об обеспечении сбора и сопоставления данных, касающихся международных перевозок дополнительных веществ, регулируемых в силу поправок к Монреальскому протоколу, принятых в июне 1990 года (Лондон) и ноябре 1992 года (Копенгаген),
(a) Served as a cooperating organization for the International Meeting of Parliamentarians on Population and Social Development (Copenhagen, 4 and 5 March 1995), which provided a forum for parliamentarians to design strategies for implementation of the Summit outcome. а) сотрудничала с Международным совещанием парламентариев по народонаселению и развитию (Копенгаген, 4-5 марта 1995 года), которое явилось форумом парламентариев для определения стратегий выполнения решений Встречи на высшем уровне.
(c) World Summit for Social Development. Sessions of the Preparatory Committee for the Summit and activities with the NGO Caucus on the Rights of the Child (Copenhagen, 1995); с) Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития; сессии Подготовительного комитета для Встречи на высшем уровне и деятельности на совещании НПО по правам ребенка (Копенгаген, 1995 год);
Copenhagen, 1-3 May 2013 Копенгаген, 1 - 3 мая 2013 года