Английский - русский
Перевод слова Contractor
Вариант перевода Контрактор

Примеры в контексте "Contractor - Контрактор"

Примеры: Contractor - Контрактор
The contractor has plans for a detailed topographic investigation cruise in the selected mine site during 2009. Контрактор планирует организовать экспедицию для проведения детальных топографических исследований в обозначенном добычном участке в 2009 году.
The contractor continued with the evaluation of environmental data. Контрактор продолжал проводить оценку экологических данных.
However, the contractor continued working on the collector and integrated mining operation technology. Однако контрактор продолжал работать над коллектором и технологией комплексной добычной операции.
The contractor does not foresee any changes in the near future. Контрактор не предвидит каких-либо изменений в ближайшем будущем.
The contractor may have particularly valuable data for comparing Indian and Pacific Ocean communities likely to lead to important publications. Контрактор обладает данными, которые могут представлять особую ценность для сравнения сообществ Индийского и Тихого океанов и на основе которых могут быть подготовлены важные публикации.
The contractor is in discussion with COMRA on deep-sea mineral resources development. Контрактор ведет обсуждение проблем освоения глубоководных минеральных ресурсов с КОИОМРО.
The contractor also collaborated with an Indian laboratory on metallurgy of nodules. Кроме того, контрактор сотрудничал с индийской лабораторией в вопросах металлургии конкреций.
A prospective analysis for sustainable exploitation deep seabed mineral resources was made by the contractor during 2008. В 2008 году контрактор провел перспективный анализ устойчивой эксплуатации глубоководных минеральных ресурсов морского дна.
The contractor had yet to provide any data on sedimentation. Контрактор не представил пока никаких данных о седиментации.
The contractor may at any time relinquish parts of the area allocated to it in advance of the schedule set out in paragraph 1. Контрактор может в любое время отказываться от участков выделенного ему района, опережая график, установленный в пункте 1.
(b) The contractor undertook to comply with all terms and requirements of the Authority regulations and the exploration contract. Ь) контрактор обязуется соблюдать все условия и требования принятых Органом правил и контракта на разведку.
The contractor notes that the physical environment is recovering more rapidly than the biological communities within the same areas. Контрактор отмечает, что в одних и тех же районах физическая среда восстанавливается быстрее, чем биологические сообщества.
Within each area, the contractor examined chemical and biological parameters of the water column and sediment and described the methodologies used. В каждом из этих районов контрактор изучал химические и биологические свойства водной толщи и осадков и описал использованные методы.
It is the only contractor providing the data in the specific format requested. Это единственный контрактор, который представляет данные конкретно в требуемом формате.
The contractor is of the opinion that the results do not encourage further investment at this point. Контрактор считает, что на данном этапе такие расходы не оправдывают дальнейших инвестиций.
The contractor imparted laboratory training to four selected trainees during the current year. В отчетный период контрактор обучал лабораторной работе четырех специально отобранных стажеров.
The contractor did not provide certified financial statement from an appropriate body for the resubmitted 2008 and newly submitted 2009. Контрактор не представил проверенных соответствующим органом финансовых ведомостей - повторной за 2008 год и новой за 2009 год.
The contractor has received a grant for a three-year project to study nodule formation and the benthic community. Контрактор получил субсидию на осуществление трехлетнего проекта изучения процесса образования конкреций и бентического сообщества.
The contractor has continued to work on standards for the measurement of trace metals in polymetallic nodules. Контрактор продолжал работу над стандартами определения содержания сверхредких металлов в полиметаллических конкрециях.
The contractor should provide the meteorological and other routine environmental data collected during the cruise. Контрактор должен также представить метеорологические и другие стандартные экологические данные, собранные во время экспедиции.
During the next reporting year, the contractor proposes to test the mining system at 500 m depth. Контрактор предлагает, чтобы в следующем отчетном году система добычи была испытана на глубине в 500 метров.
The contractor has also attempted the preparation of electrolytic manganese dioxide from manganese cake. Контрактор также предпринял попытку получить электролитический диоксид марганца из марганцовых спёков.
As part of the programme to develop novel approaches, the contractor is attempting the development of direct smelting. В рамках программы развития новаторских методов контрактор пытается разработать процесс прямой выплавки.
It should be noted that no sampling station map for the samples collected was provided by the contractor. Следует отметить, что контрактор не представил информации о местонахождении пробоотборных станций, использовавшихся для сбора проб.
The contractor has made significant strides in the metallurgical processing component and is now concentrating on alternative routes and value added by-products. Контрактор добился значительных успехов в улучшении процессов металлургической переработки и теперь сосредоточил свое внимание на альтернативных методах обработки и получении побочной продукции с добавленной стоимостью.