Английский - русский
Перевод слова Contractor
Вариант перевода Контрактор

Примеры в контексте "Contractor - Контрактор"

Примеры: Contractor - Контрактор
He's a civilian contractor From the washington, district of columbia. Он вольнонаемный контрактор из Вашингтона, округ Колумбия.
The management contractor will also be responsible for collecting all revenue and providing training to FDA. Управляющий контрактор должен также заниматься сбором всех поступлений и подготовкой персонала УЛХ.
The contractor reported a substantial research and development programme, including developing the equipment used previously. Контрактор сообщил об осуществлении значительной программы научных исследований и разработок, включая совершенствование использовавшегося ранее оборудования.
The contractor and its sponsoring State or States may submit their observations thereon to the Secretary-General within a reasonable time. Контрактор и его поручившееся государство могут представить Генеральному секретарю свои замечания по ним в течение разумного периода времени.
The prospector or contractor shall notify the Authority of its find. Изыскатель или контрактор уведомляет орган о том, что он обнаружил.
This loss is directly affecting the contractor and it burdens the producer. Эти убытки несет непосредственно контрактор, и они обременяют производителя.
The contractor must present physical, chemical and biological information for the exploration area. Контрактор должен представлять информацию по физическим, химическим и биологическим параметрам разведочного района.
Not every specific environmental question needed to be addressed by each and every contractor. Нет необходимости в том, чтобы каждый контрактор рассматривал все конкретные экологические вопросы.
The contractor must provide the Authority with sufficient notice of planned test mining. Контрактор должен предоставлять Органу заблаговременное уведомление о запланированной экспериментальной добыче.
In accordance with section 10 of annex 4, each contractor is required to submit an annual report. Согласно разделу 10 приложения 4, каждый контрактор обязан представлять годовой отчет.
The contractor continued work on research and development for deepwater instrumentation for exploration and also on recovery of nodules in priority areas. Контрактор продолжал работу по проведению научных исследований и конструкторских разработок в области глубоководных инструментов разведки, а также по сбору конкреций в приоритетных участках.
He also requested that an informal English translation be provided by the contractor for consideration of the report by the Commission. Он обратился также с просьбой о том, чтобы контрактор представил неофициальный перевод отчета на английском языке для рассмотрения Комиссией.
At the secondary phase of exploration, the contractor is required to submit a site-specific environmental impact assessment and a proposal for a monitoring programme. На втором этапе разведки контрактор обязан представить результаты экологической экспертизы по конкретным участкам и предложение по программе мониторинга.
The contractor reported that one 35-day cruise was taken during the reporting period. Контрактор сообщил, что за отчетный период была проведена одна 35-дневная экспедиция.
In the event of termination of sponsorship the contractor shall, within the period referred to in paragraph 2, obtain another sponsor. В случае прекращения поручительства контрактор находит другого поручителя в срок, указанный в пункте 2.
The contractor followed the programme of work submitted in its contract. Контрактор придерживался программы работы, изложенной в его контракте.
The contractor gave a very complete description of the equipment and methodology used and of the results obtained. Контрактор представил очень подробное описание используемого оборудования и методики и изложил полученные результаты.
The contractor provided additional information on its programme on mining and processing technologies. Контрактор представил дополнительную информацию о своей программе, касающейся добычной и перерабатывающей технологии.
The contractor proposed a change in the methodology for the investigation of nodule distribution and density to reflect the use of new methods and equipment. Контрактор предложил изменить методику изучения распределения и плотности конкреций, чтобы отразить использование новых методов и оборудования.
The contractor reported on the work completed in the field of mining and processing technologies. Контрактор сообщил о проделанной работе, связанной с добычной и перерабатывающей технологией.
The contractor should indicate its short-term, medium-term and long-term objectives. Контрактор должен указать свои краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные цели.
The contractor reported that a one-month geological, geophysical and nodule distribution survey was conducted. Контрактор сообщил о проведении в течение одного месяца геологической и геофизической съемки и исследований о распределении конкреций.
The contractor also stated that during the reporting year, a systematic data archival retrieval system had been developed. Контрактор заявил также, что за отчетный год был разработан механизм систематического вызова архивированных данных.
The contractor has not incorporated these recommendations into its current report. Контрактор не учел эти рекомендации в своем нынешнем отчете.
Last year, the contractor reported the identification of a first-generation mine site. В прошлом году контрактор сообщил об обозначении добычного участка первого поколения.