Английский - русский
Перевод слова Contingent
Вариант перевода Военнослужащих

Примеры в контексте "Contingent - Военнослужащих"

Примеры: Contingent - Военнослужащих
Some of the requirements that currently determine the way uniformed contingent personnel are accommodated may hinder support for the operational needs of some peacekeeping missions. Удовлетворению оперативных потребностей отдельных миротворческих миссий могут препятствовать также некоторые из действующих требований, касающихся размещения военнослужащих воинских контингентов.
Investigations were completed against 49 personnel; as a result, three military contingent members were repatriated on disciplinary grounds. Следственные действия были завершены в отношении 49 сотрудников; в результате трое военнослужащих воинских контингентов были репатриированы за нарушение дисциплины.
The Mission further carried out routine mine-awareness briefings for newly arrived military observers, force contingent members, and civilian and military staff. Кроме того, Миссия проводила регулярные инструктажи для информирования о минной опасности новоприбывших военных наблюдателей, военнослужащих воинских контингентов и гражданского и военного персонала.
The addition of the Indian contingent will not increase the overall troop strength. Развертывание индийского контингента не приведет к увеличению общей численности военнослужащих.
Welfare stores should be available to all contingent troops at headquarters and in detached units/sub-units. Средства для обеспечения жизни и быта должны предоставляться в распоряжение всех военнослужащих контингентов как в штаб-квартире, так и в отдельно дислоцированных частях/подразделениях.
An investigation at UNMEE substantiated reports that six members of a military contingent had submitted fraudulent travel claims for financial reimbursement. Расследование, проведенное в МООНЭЭ подтвердило сообщения о том, что шесть военнослужащих воинских контингентов представили поддельные требования о возмещении путевых расходов.
At MONUC, the contingent was receiving rations for only 103 personnel instead of 160 personnel. В МООНДРК контингент получал пайки из расчета лишь 103, а не 160 военнослужащих.
In addition, 300 military contingent personnel would be deployed in north-eastern Central African Republic. Кроме того, 300 военнослужащих воинских контингентов будут развернуты в северо-восточной части Центральноафриканской Республики.
However, the actual deployment was an average of 137 military contingent personnel for the period. Однако численность фактически развернутых военнослужащих контингентов за этот период составила в среднем 137 человек.
The Mission was able to provide adequate accommodations for 94 per cent of contingent personnel. Миссия обеспечила надлежащим жильем 94 процента военнослужащих в составе воинских контингентов.
The additional requirement is mainly due to higher cost of transportation of contingent personnel to their home country at the end of tour of duty. Дополнительные потребности в ресурсах обусловлены в основном ростом расходов на перевозку военнослужащих в составе контингентов на родину по окончании срока службы.
The resources approved by the Assembly for UNDOF provided for the maintenance of 1,047 military contingent personnel and a civilian component of 46 international staff and 110 national staff. Ресурсы, утвержденные Ассамблеей для СООННР, предусматривали содержание 1047 военнослужащих воинских контингентов и гражданского компонента, включающего 46 международных и 110 национальных сотрудников.
20 troops from UNAMID (as an advance party of an 850-person contingent) 20 военнослужащих от ЮНАМИД (в качестве передовой группы контингента численностью 850 человек);
The Group understands that contingent commanders have, in turn, issued these directives as orders to contingent members. Согласно имеющемуся у Группы пониманию, в свою очередь командующие контингентами издают такие распоряжения в качестве приказов для военнослужащих в составе контингентов.
The contingent from Peru (a unit composed of 30 soldiers) will be integrated with the Argentine contingent. Контингент Перу (подразделение численностью 30 военнослужащих) будет объединен с контингентом Аргентины.
Revised requirements take into account the deployment of an additional 100 contingent personnel to reach the authorized maximum of 7,000 contingent personnel. В пересмотренных потребностях учтено размещение дополнительно 100 сотрудников контингентов, с тем чтобы достичь максимально утвержденной численности личного состава контингентов в количестве 7000 военнослужащих.
Should a contingent provide catering services to another contingent, the rate will be payable for the number of personnel served. Если какой-либо контингент обеспечивает питание личного состава другого контингента, то размер его компенсации определяется числом военнослужащих, стоящих на довольствии.
Initiation of the repatriation process of military contingent members is a prerogative of the respective contingent commanders. Представление ходатайства о репатриации военнослужащих воинских контингентов является прерогативой командиров соответствующих контингентов.
The lower number of military contingent personnel stemmed from the repatriation of a contingent unit Меньшая численность военнослужащих контингентов объясняется репатриацией одного из подразделений контингента
Often, though, it is the demands and requirements of the contingent commanders that have the greatest impact on the conduct of the contingent troops. И все же зачастую именно требовательность и взыскательность командующих контингентами в самой большой степени влияет на поведение их военнослужащих.
a Military contingent strength adjusted to accommodate 10 additional military contingent personnel. а Численность персонала воинских контингентов скорректирована с включением дополнительно десяти военнослужащих.
In reviewing the recreational needs of contingent personnel, the first comprehensive report on welfare noted that contingent commanders sought to have their troops utilize their leave as a group, for example by travelling together to a location in or outside the mission area for leisure. В первом всеобъемлющем докладе об обеспечении быта при рассмотрении рекреационных потребностей персонала контингентов отмечается, что командующие контингентами добиваются групповой организации отпуска для своих военнослужащих, например совместных поездок для отдыха в пределах или за пределами районов действия миссий.
The intervention brigade would comprise a total of 3,054 troops, including 850 contingent personnel already deployed in the Mission, resulting in the deployment of 2,204 additional contingent personnel. Личный состав бригады оперативного вмешательства будет насчитывать в общей сложности 3054 военнослужащих, включая 850 военнослужащих из состава воинских контингентов, уже развернутых в составе Миссии, в результате чего Миссии потребуется дополнительно придать 2204 военнослужащих.
The additional requirements are mainly attributable to the deployment of an additional 203 military contingent personnel and their equipment and the travel costs related to the replacement of one contingent, for which no provision was made in the initial 2013/14 budget. Дополнительные потребности связаны главным образом с развертыванием дополнительных 203 военнослужащих воинских контингентов и их имущества и проездных расходов, связанных с заменой одного контингента, в отношении которого не было предусмотрено ассигнований в первоначальном бюджете на 2013/14 год.
Subsequently, another contributing country began the withdrawal of its contingent from UNDOF in June 2013, while a new contributing country deployed its contingent of 182 military personnel in the same month. Затем в июне 2013 года к выводу своего контингента из состава СООННР приступила еще одна страна; при этом в том же месяце страна, впервые предоставляющая войска, развернула свой контингент из 182 военнослужащих.