Is that a compliment or a warning? |
Это комплимент или предупреждение? |
Isn't that a compliment? |
Разве это не комплимент? |
I mean, it's a compliment, really. |
Это, вообще-то, комплимент. |
I take that as compliment. |
Я принял это за комплимент. |
It feels like a compliment. |
Чувство такое, что комплимент. |
Is that supposed to be some kind of compliment? |
Это подразумевалось как комплимент? |
I meant that as a compliment. |
Считай, это это комплимент. |
It was a compliment. |
Ходжинс это был комплимент. |
No, it's not a compliment. |
Нет, это не комплимент. |
That's not a compliment. |
И это не комплимент. |
That's a compliment. |
Нет. Это комплимент. |
That's the worst compliment. |
Это - неудачный комплимент. |
I meant it as a compliment. |
Я думал, это комплимент. |
Was that supposed to be a compliment? |
Это должен был быть комплимент? |
That was meant as a compliment. |
Это был как бы комплимент. |
I was fishing for a compliment. |
Я напросилась на комплимент. |
I must compliment you... |
Я должен сделать тебе комплимент... |
See? I can compliment. |
Я могу сделать комплимент. |
I wasn't attempting to compliment you. |
Я не пытался сделать комплимент. |
It was a compliment. |
Это ж комплимент был. |
Doesn't sound like a compliment. |
Не похоже на комплимент. |
I'll take that a compliment. |
Сочту это за комплимент. |
It's a compliment, right? |
Это же комплимент, да? |
Is that an insult or compliment? |
Это оскорбление или комплимент? |
Was that a compliment, Neroon? |
Это был комплимент, Нерун? |