Английский - русский
Перевод слова Compliment
Вариант перевода Похвала

Примеры в контексте "Compliment - Похвала"

Примеры: Compliment - Похвала
It's a high compliment when patients of mine refer their daughters. Высшая похвала, когда пациентки приводят своих дочерей.
In their devotion to their teacher and friend lies the greatest compliment to his teaching and his mentoring. В их преданности своему учителю и другу заключается самая большая похвала его преподаванию и наставничеству.
To you it's a compliment, maybe. Ну может для тебя это и похвала.
Second, immigration is a great compliment to those countries that migrants choose as their final destination. Во-вторых, иммиграция - это большая похвала тем странам, которые мигранты выбирают в качестве окончательного места назначения.
I think that's the best compliment you can give a man, take a look at his life and say, That's good. По-моему это лучшая похвала для мужика, когда смотря на его жизнь, можно сказать: Она хороша.
I didn't mean that as a compliment. Вообще-то, это не похвала.
A true compliment coming from you. Настоящая похвала от тебя.
That's a huge compliment, coming from you. Большая похвала от вас.
Where I come from the highest compliment they can offer a person is to say that they're down-to-earth. Там откуда я родом, самая большая похвала Сказать человеку что он крепко стоит на ногах Приземленный
Well, that's the highest compliment you could possibly... Что ж, это наивысшая возможная похвала...
I mean, if that's a compliment. Для меня это высшая похвала.
To excite me to think that you might wish... to compliment Mr. Neville with more than praise... for his knowledgability. Чтобы разозлить меня и заставить думать что в ваших словах кроется нечто большее, чем просто похвала искусству мистера Нэвилла.
It was the only compliment I ever paid him. Это была единственная моя похвала за все время.