Prepare to feel the cold kiss of my blade... |
Так ощути холод поцелуя моего клинка... |
What goes together better than cold and dark? |
Что больше подходит друг другу, чем холод и тьма? |
But I can never forget that cold feeling. |
И я не могу забыть этот холод. |
You get to recognize a peculiar cold, Which is the first warning. |
Вы признаёте специфический холод, ... который лишь первое предупреждение. |
Sobbing sounds downstairs And cold and depression in the studio. |
Рыдающие звуки внизу, ... и холод и депрессия в студии. |
Order is the barrier that holds back the cold and death. |
Порядок - это преграда, сдерживающая холод и смерть. |
I don't like being cold. |
Ну не нравится мне холод, а что. |
25 years ago, freezing cold. |
25 лет назад, ужасный холод. |
If the cold doesn't get you, the low gravity will. |
Если холод не одолеет вас, это сделает малая гравитация... |
Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness. |
Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту. |
Nobody and nothing ought to cross it, even sunshine or cold. |
Никто и ничто не должны проникнуть, даже солнечные лучи и холод. |
Body vibrates, feel lost weight, she felt cold and trembling, then he will shortly shot dead. |
Орган вибрирует, считают, потеряли вес, она считает, холод и трепет, то он вскоре застрелили. |
Despite the bitter cold, the soldiers were ordered not to wear overcoats which could impede their movements. |
Несмотря на жестокий холод солдатам было приказано снять шинели, которые могли сковать их движения. |
When you're past fifty, my darling, you only feel the cold. |
После того, как перевалишь за 50, моя дорогая, чувствуешь только холод. |
They like the cold and are allergic to Penguins. |
Любят холод, имеют аллергию на пингвинов. |
Our motto is "enjoy the heat and fight the cold!". |
Наш девиз «победи холод и наслаждайся теплом!». |
Sun, rain, cold in the morning. |
Солнце, дождь, холод утром. |
Starve a cold, feed a fever. |
Морите холод голодом, накормите лихорадку. |
No, you might feel a little cold, though. |
Нет, но вы почувствуете холод. |
They're a reaction to the body thinking it's cold. |
Я думаю, это реакция тела на холод. |
It's cold out, so it's nice to drink something warm. |
В такой холод приятно выпить горячего. |
Once you get outside, the cold would have reminded you. |
Когда выйдешь на улицу, холод напомнит тебе почему. |
Deep cold, well below the line. |
Сильный холод, гораздо ниже нуля. |
The one who complained it was cold was you. |
Ты единственный, кто жаловался на холод. |
By then the room was icy cold. |
К этому моменту в комнате был жуткий холод. |