Английский - русский
Перевод слова Clock
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Clock - Время"

Примеры: Clock - Время
Educate me, please, but do make it quick, because our patient's on a clock. Просвети меня, но только быстро, ведь у нашего пациента время на исходе.
You've never run an errand on the clock before? Не приходилось делать свои дела в рабочее время?
I'm sorry to be abrupt, but I'm racing the clock a little. Мне жаль, что приходится быть резкой, но меня немного поджимает время.
For the last two weeks, he's reset every clock in this house to that exact time. Последние две недели он ставил все будильники в квартире именно на это время.
And, no, we are not on the clock. И нет, для нас время не идет.
And as much as you want to turn back the clock to the time of science fairs and father-daughter dances... И как сильно ты не хотел бы повернуть время вспять, к периоду научных выставок и танцев отцов с дочерьми...
I'm not going to be able to figure out how to stall the clock in the time we have. Я не смогу понять как задержать отсчёт за то время, что у нас осталось.
I then folded a towel under your head as a pillow, set your oven clock to the correct time because it was driving me crazy and I left. Я подложил тебе под голову полотенце, выставил правильное время на часах духовки, потому что это сводило меня с ума и ушёл.
Place one clock on top of the tower, while the other clock remains on the ground. Поместим одни часы наверху башни, в то время как другие часы оставим на земле.
ZoneTick World Time Zone Clock displays the times for any amount of different time zones in place of the normal Windows clock. ZoneTick заменяет собой стандартные системные часы в Windows, но при этом отображает одновременно время для произвольного числа часовых поясов.
Because honestly, the clock's ticking for both of us. Потому что, если честно, время на исходе у нас обоих.
I... this entire holiday is just a giant reminder of how the clock is ticking. Весь этот праздник - как одни большие часы, напоминающие, что время идет.
And the clock is ticking, so you should probably go down there before you take your new car for a joy ride. Время идет, так что тебе стоит съездить к ним до того, как выведешь свою новую машинку на прогулку.
You can see the clock, can't you? Ты можешь сам посмотреть время, не так ли?
Alright, let's start the clock. [по-эстонски] Давай, время пошло!
You know, my watch and the car clock stopped at the same time. Вы знаете, мои часы и автомобиль часы останавились в то же время.
Tony, I know that I am on a deadline with these investigation reports, so the clock is redundant. Тони, я сам знаю, что время, когда я должен закончить эти рапорты, на исходе, твое тиканье излишне.
Go ahead and clock out, I'll get Frankie and Meredith on it in the morning. Идите отметьте время ухода. А завтра я отправлю к ней Фрэнки и Мередит.
And the time on the dressing room clock? И время на часах в гримерной?
So clumsy you didn't think to wipe your fingerprints off the dressing room clock when you changed the time. Настолько, что вы не подумали даже вытереть отпечатки пальцев на часах в гримерной, когда переставляли время.
But let me get to the talk - I see the clock is running. Но позвольте мне начать свой рассказ, я вижу как бежит время.
Move quickly, though, because when the clock ticks down the explosives in the corners of the room will detonate. Вы должны поторопиться, потому что лишь время истечет, как во всех углах помещения взорвутся бомбы.
It's also linked to a speaking clock, so we get the exact timing as well. Ставятся голосовые пометки времени, и мы всегда знаем точное время и длительность разговора.
Can't rush guano removal, my friend, so we might as well finish up with the clock while we wait. Не могу ускорить удаление помета, мой друг. Ну и еще нам нужно за это время починить часы.
I'm not the one on a clock here. Время поджимает не меня, а вас.