0 means the clock is locked to a UTC-traceable source, without specifying a particular accuracy, and 15 means the clock has failed and the time is not reliable. |
0 означает, что часы подключены к UTC-источнику, не уточняя конкретной точности и 15 означает, что часы с ошибкой и время не точно. |
Enhanced 8051 cores are now commonly used which run at six, four, two, or even one clock per machine cycle, and have clock frequencies of up to 100 MHz, and are thus capable of an even greater number of instructions per second. |
Улучшенное 8051-совместимое ядро, которое в настоящее время распространено, выполняет машинный цикл за шесть, четыре, два, или даже за один временной такт, и позволяет использовать тактовые генераторы с частотой до 100 МГц, что позволило увеличить количество выполняемых операций в секунду. |
The solution to the problem is simple; just set the workstation's clock to match the domain controller's clock. |
Решение этой проблемы довольно простое; просто установите время рабочей станции, чтобы оно соответствовало времени на часах контроллера домена. |
Its processor had a 55 ns clock period (18.2 MHz clock frequency) and 16 megawords (128 MB) of memory. |
Его процессор имел время такта 55 нс (тактовая частота 18.2 МГц) и оснащался памятью объёмом 16 мегаслов (128 Мб). |
Go off the Navy master clock. |
Ровно в полночь Сверьте время по эталонным часам. |
In Copenhagen and Beijing, the UNDP poverty clock drew strong media coverage. |
В Копенгагене и Пекине представленная ПРООН картина динамики бедности, в виде часов, отмечающих оставшееся до критической точки время, широко освещалась в средствах массовой информации. |
Here is the new video: clock |
Максимальное время работы в режиме воспроизведения видео: 7 ч. |
I can't rewind the clock and take any of it back. |
Я не могу повернуть время вспять. |
Your grandfather spent half of his life on his own land, listening to the strikings of an imaginary clock that measured his time. |
Твой дед провел половину жизни в своем мире, слушая тиканье воображаемых часов, отсчитывающих его время. |
I'd say "think it over," but I'm on a little bit of a clock here. |
В других обстоятельствах я бы мог сказать "Подумай", но у меня поджимает время. |
Either way, the clock is ticking, 'cause according to Khan, this intel is only good for another 48 hours. |
В любом случае, время идет, а по словам Кана координаты действительны 48 часов. |
It's a high school sport where you have 12 cups you have to stack and unstack against the clock in a prescribed order. |
Это школьный вид спорта, где вы должны уложить и разложить 12 чашек на время в установленном порядке. |
When he's off the clock, he's on a two-mile radius. |
А в остальное время он ограничен радиусом две мили. |
Garcetti already has the ball, and he's just running the clock out. |
Гарсетти давно всё знает, он просто тянет время. |
So, all the employees at Justin Ross's real estate firm used ID badges to clock in and out of work. |
Все работники в фирме Джастина Росса используют карточки, фиксирующие время на работе. |
I've got Naseby's shysters camped out at the station, running the clock down until Brent's released. |
Люди Нейсби ошиваются в участке, убивая время, пока не выйдет Брент. |
After half an hour, when he pay, admin looks at clock and starts to count time from the moment of payment. |
А для этого надо рыться по записям, чего администратор не делает. Таким образом, теряется время и деньги. |
A commit-time scheme named "Transactional Locking II" implemented by Dice, Shalev, and Shavit uses a global version clock. |
Схема совершения транзакции, названная «Транзакционная блокировка-2» и реализованная Дайсом, Шалевым и Шавитом, использует глобальное время. |
And sitting here whittling is no way to watch a clock tick down. |
И просиживание здесь, обстругивая доски, не подходящий способ наблюдать, как уходит время. |
In the case of the CPC-300, which does have a real-time clock, the current date and time is also shown. |
Для модификации компьютера CPC-300, имеющей часы реального времени, на заставке также отображаются текущие дата и время. |
Chronograph automatically maintains correct time using atomic clock servers of the National Institute of Standards and Technology (NIST). |
Хронограф автоматически поддерживает точное время периодически соединяясь с серверами, напрямую подключенными к эталонным атомным часам. |
If the clock is more than five minutes different from the time on your domain controllers, then the logon will fail. |
Если время на часах рабочей станции на пять минут отличается от времени на контроллере домена, то при входе в систему будет сбой. |
The Doomsday clock shows the expected time to nuclear doomsday by the judgment of an expert board, rather than a Bayesian model. |
Часы конца света показывают ожидаемое время до ядерного армагеддона по мнению экспертного совета журнала «Бюллетень учёных атомщиков», а не на основании байесовой модели. |
Wires could be attached to these to transmit the clock's ultra-accurate time signal to clocks in other cities, or broadcast it by radio. |
Этот сигнал мог передавать точное время часам в других городах или транслировать его по радио. |
It's you who's on the clock, Louis. |
И время тикает у вас, Луис. |