Sir, Clay Williams will be calling momentarily. |
Сэр, Клэй Уильямс будет на связи через минуту. |
My greater Lucius Clay founded the Vindicator. |
Великий Люциус Клэй основал газету "Защитник". |
Jeffrey told me that the decision to change it to Muhammad was Mr. Clay's. |
Джеффри мне сказал, что это мистер Клэй решил изменить его на Мухаммеда. |
Yes, I was at the Vindicator when Mr. Clay made the decision to publish the cartoon. |
Да, я работал в "Защитнике", когда мистер Клэй решил опубликовать карикатуру. |
Clay isn't liable for unforeseeable acts of his employees. |
Клэй не несет ответственность за непредсказуемые действия своих подчиненных. |
Still, it was your decision to run the cartoon, Mr. Clay. |
Тем не менее, это было Ваше решение напечатать карикатуру, мистер Клэй. |
Clay, eat your breakfast and be quiet. |
Клэй, ешь свой завтрак и молчи. |
I know you're watching your diet, Clay. |
Я знаю, как вы соблюдаете свою диету, Клэй. |
Clay and his guys did this in the first 24 hours. |
Клэй со своими парнями проделал это в первые же 24 часа. |
Clay turns on Grover because Grover had him arrested in Chicago. |
Клэй сдал Гровера, потому что он арестовал его в Чикаго. |
Shelby, Clay sent me here. |
Шелби, Клэй меня сюда отправил. |
And you, Clay, have a lot to learn. |
И тебе, Клэй, нужно ещё многому учиться. |
Clay, if there were any other way... |
Клэй, если бы был другой способ... |
Tell him we need to meet somewhere private so Clay doesn't know. |
Скажи ему, что нам нужно встретиться где-то наедине чтобы Клэй не знал. |
Clay, the fight isn't over. |
Клэй, борьба ещё не окончена. |
Listen, Clay Meeks is Apocryphon. |
Слушай, Клэй Микс - Апокрифон. |
It was Clay Meeks, like I said, working for Sands. |
Это Клэй Микс, как я и сказал, работал с Сэндсом. |
We have information that suggests a man named Clay Meeks may be hiding here. |
У нас есть информация, согласно которой Клэй Микс может прятаться здесь. |
I talked to LeAnn, Clay. |
Я говорил с Лиэн, Клэй. |
I don't really know who Clay's hitting. |
Я не особо в курсе, кого Клэй жахает. |
Clay and Gaalan got 20 years of history together. |
Клэй и Гэлэн знали друг друга 20 лет. |
Clay's struggling, but not with work. |
Клэй ведет борьбу, но не с работой. |
JAX: We know it was Clay. |
Мы знаем, что это был Клэй. |
This is for two years ago, Clay. |
Это за то, что было 2 года назад, Клэй. |
Clay, sweets, you're a prize. |
Клэй, милый, ты настоящий подарок. |