| Clay, what's happening? | Клэй, что произошло? |
| You're Clay Thompson, right? | Вы Клэй Томпсон, да? |
| Clay send you over here? | Клэй тебя сюда послал? |
| Look at me, Clay! | Посмотри на меня, Клэй! |
| Clay killed my dolls! | Клэй убил моих кукол! |
| Clay, stop the car! | Клэй, останови машину! - Заткнись! |
| Why am I here, Clay? | Почему я тут, Клэй? |
| Was that Clay's idea? | Это Клэй тебя надоумил? |
| Clay, are you all right? | Клэй, ты в порядке? |
| Calm down, Clay. | Остынь, Клэй, ладно? |
| Clay, what's happening? | Клэй, что происходит? |
| Clay, she's here. | Клэй, она здесь. |
| Clay, are you playing? | Клэй, ты играешь? |
| Clay, you still there? | Клэй, ты меня слышишь? |
| Clay Morrow killed your father. | Клэй Морроу убил твоего отца. |
| How you doing, Clay? | Как поживаешь, Клэй? |
| Clay... (groaning) | Клэй... (стонет) |
| Clay gets it, right? | Клэй в этом рубит, правда? |
| What the hell, Clay? | Какого черта, Клэй? |
| Your son is Clay. | Клэй - ваш сын. |
| Clay's out of control. | Клэй вышел из под контроля. |
| Where you going, Clay? | Ты куда, Клэй? |
| What's up, Clay? | Как дела, Клэй? |
| Clay, you okay? | Клэй, ты в порядке? |
| No, Clay, please. | Нет, Клэй, пожалуйста. |