Английский - русский
Перевод слова Clay
Вариант перевода Глина

Примеры в контексте "Clay - Глина"

Примеры: Clay - Глина
It may have been potter's clay. Возможно, это была гончарная глина.
I prefer the clay. It's not like sand. Но лучше уж глина, чем песок.
I command you by the covenant of your makers - clay of Adam, surrender your bond unto me. Заветом твоих создателей, приказываю тебе, глина Адама, отдай мне свой договор.
You know, technically, it's not clay. Знаешь, если быть точным, это не глина.
'Cause you know I'm clay in your hands. Ты ж знаешь, я глина в твоих руках.
If they dry out, then the clay can start to crumble. Если они высохнут, глина может начать трескаться.
They're like clay in his hands. Они как глина в его руках.
The construction materials were quite simple - granite fragments and clay. Строительный материал самый простой - осколки гранита и глина.
The resulting mixture can be fired at a lower temperature than clay alone. В результате смесь может обжигаться при более низкой температуре, чем просто глина.
When in contact with water, the bentonite clay hydrates and increases vastly its volume. При соприкосновении с водой бентонитовая глина гидрируется и в значительной степени увеличивает свой объем.
It's some kind of clay that's found in ponds up there. Это какая-то глина, которую можно найти в прудах.
People don't want to be buried in mud and clay any more. Люди не хотят быть похороненными в грязь и глина больше.
Some of her preferred sculpting materials are polymer clay, various found objects, acrylic gouache, wood, and metals. Среди её любимых материалов полимерная глина, различные найденные ею предметы, гуашь, дерево и металлы.
Maybe he got bayoneted, and then the clay leached out the calcium. Может, его укололи штыком и потом глина вымыла кальций.
You are absolutely in the right place if you want some clay. Ты по адресу, если нужна глина.
Elmer's glue, dental floss, and modeling clay. Клей, зубная нить, глина.
You're mere clay, Molière. Ты - простая глина, Мольер.
The local clay on your shoes is very distinctive. На вашей обуви местная глина, она очень своеобразная.
Her treacherous slatch already droops like wet clay. Её предательская щель вялая, как мокрая глина.
You look like the clay they make them from. Вы посмотрите, как глина, они делают их.
Statues are made of marble, not clay. Статуи сделаны из мрамора, а не глина.
So can marble and clay in the right hands. Мрамор и глина тоже могут им стать в умелых руках.
In the case of the Netherlands, other economically significant subsoil assets are clay, peat, sand, salt, gravel and limestone. В случае Нидерландов другими экономически значимыми минеральными ресурсами являются глина, торф, песок, соль, гравий и известняк.
Aunt Mimi says clay is good for your digestion. Тетя Мими говорит, что глина помогает пищеварению.
All that modeling clay, plaster, and paint that we found at Moore's place... Глина, гипс и краска, которую мы нашли у Мура...