| Clay was the one that ordered the attack on her. | Именно Клэй организовал нападение на неё. |
| Clay was the one that put the Nomads in motion. | Это Клэй пустил в дело Номадов. |
| It looks like Clay was looking for a new job. | Кажется, Клэй искал новую работу. |
| Word is, Clay Parker was a runner for Marcus. | Поговаривают, Клэй Паркер был посыльным Маркуса. |
| When Clay got pinched, Marcus lost a lot of money. | Когда Клэй попался, Маркус потерял много денег. |
| Okay, Clay's got the case file. | Хорошо, Клэй получил материалы дела. |
| If Clay is stealing from his own nonprofits... | Если Клэй тырит из СВОИХ фондов... |
| My guess is that Clay Davis knows about that too. | Полагаю, Клэй Дэвис тоже об этом знает. |
| The warehouse manager's Clay, and the customs man is Kent. | Управляющий складом Клэй, и таможенник Кент. |
| I can't protect you from Clay if he finds out. | Если Клэй узнает, я не смогу тебя защитить. |
| Clay will be handling the distribution of our guns in Northern California. | Клэй будет управлять поставками наших пушек в Северной Калифорнии. |
| Well, according to the super, Clay Dubrovensky was a dream tenant. | По словам владельца, Клэй Дубровенски был лучшим жильцом. |
| Jury was a real good friend of my old man's, Clay. | Юрий был хорошим другом для моего отца, Клэй. |
| Officer Clay will escort you through the building. | Офицер Клэй выведет вас из здания. |
| Clay came back from the grave to get a little payback. | Клэй вылез из могилы, чтобы расплатиться. |
| That's Clay Dennis, Gretchen's brother. | Это Клэй Деннис. Брат Гретхен. |
| Clarence "Clay" Morrow is a fictional character in the FX television series Sons of Anarchy. | Клэй Морроу - персонаж телесериала «Сыны анархии». |
| Clay, I don't want to leave you. | Клэй, я не хочу тебя бросать. |
| At 2.15 that afternoon Johnny Clay was still in the city. | В четверть третьего Джонни Клэй был ещё в городе. |
| Now, this is Maxwell Clay, AKA Gold Fish. | Это Максвелл Клэй, известный как Золотая рыбка. |
| Clay listened to the tape about my party. | Клэй послушал кассету про мою вечеринку. |
| CHILDS: It's an automatic five-day suspension, Clay. | Это автоматические отстранение на пять дней, Клэй. |
| Sheri said a Clay would be dropping by. | Шери сказала, что Клэй зайдёт. |
| Clay, we're just so glad to finally meet you. | Клэй, мы так рады наконец с тобой познакомиться. |
| You've come a long way, Clay. | Ты прошёл длинный путь, Клэй. |