Примеры в контексте "Clay - Клэй"

Примеры: Clay - Клэй
But now they know who I am, where I live, my wife - please, Clay, we have to call her. Но теперь они знают, кто я такой, где я живу, про мою жену - прошу, Клэй, нам надо позвонить ей.
Clay... what are you thinking about? Клэй... О чём ты думаешь?
Clay, I know you're asking yourself why you're on these tapes. Клэй, я знаю, что ты размышляешь, почему ты на этих кассетах.
See, I never told you, Clay, but I've always admired you. Видишь ли, я не говорила тебе, Клэй, но я всегда восхищалась тобой.
why do you want Clay Aiken? "Зачем тебе Клэй Айкен?"
Clay Williams has been busy boxing up all the Iosava intercepts, and the digital versions have mysteriously been erased. Клэй Уильямс занимался упаковкой всех материалов по прослушке Йозава, и цифровые версии оказались стерты загадочным образом.
Clay and Quinn are recovering, and... I didn't even know my own son liked baseball. Клэй и Квинн оправляются, и... я понятия не имел, что мой сын любит бейсбол...
My apologies, Mr. Clay, but I have to leave for a meeting and I'm already late. Мои извинения, мистер Клэй, но я должен уезжать на встречу, и я уже опаздываю.
Clay may have killed her, but he didn't chop her. Клэй вполне мог убить ее, но он не расчленял ее.
I didn't know Clay would do that. Я не знал, что задумал Клэй.
Well, I'll Miss you, Clay, but I'm leaving tomorrow. Что ж, мне будет тебя не хватать, Клэй, но я отплываю завтра.
What really happened, Clay, after he tells himself all that? Что действительно произошло, Клэй, после того, как он признал все это?
Clay, what's wrong with you? Клэй, что это с тобой?
Good thing we didn't have to use our powers to vanquish her, otherwise Clay would've seen it. Хорошо, что не пришлось использовать магию, чтобы её уничтожить, а то Клэй увидел бы.
Clay has been the most trustworthy person you've ever known. Клэй был достоин доверия больше, чем кто бы то ни было.
Maybe he wants us to think that Clay Street is the next target, when actually it's Kennel Road. Возможно, он хочет, что бы мы думали, что Клэй Стрит следующая цель, Когда на самом деле это Кеннел Роад.
I'll tell you what, Clay, why don't we switch jobs? Слушай, Клэй почему бы нам не поменяться работой?
So, this is where Shawna Baez and Clay Parker used to hang out? Так это здесь зависали Шона Баез и Клэй Паркер?
How did Harry take the news that Clay said "no"? Как Гарри воспринял то, что Клэй отказал?
Clay, what do you need me to do, kiss the ring? Клэй, что мне сделать, поцеловать кольцо?
Mr. Clay, can you hear me? - [groaning] Мистер Клэй, вы меня слышите?
I'm coming to you, Clay, to get ahead of any of that. Я пришёл к тебе, Клэй, чтобы этого избежать.
JAX: So, what did Clay say? Ну, и что сказал Клэй?
All right, Clay, what's up with the Dolphin? Понял, Клэй, что там с Долфином?
OK, Clay, how we doing? Ну что, Клэй, погнали?