| It doesn't to me either, Clay. | Как и для меня, Клэй. |
| Clay, we talked about this. | Клэй, мы об этом уже говорили. |
| Besides, Willie Ray and Clay are old enough to stay in our apartment for a few hours by themselves. | Кроме того, Вилли Рей и Клэй достаточно взрослые, чтобы побыть одним в нашей квартире несколько часов. |
| Clay didn't buy it at some outdoor bazaar, Phoebe. | Клэй не покупал её на рынке, Фиби. |
| Clay, I want you and Elena to go into town. | Клэй, я хочу, чтобы ты и Елена отправились в город. |
| If they catch you, there'll be no further need for Clay. | Если они тебя схватят, Клэй им будет больше не нужен. |
| Clay, Jeremy, all of the others, will be hunted down and slaughtered. | Клэй, Джереми, и все остальные будут выслежены и убиты. |
| No, Clay said it came from somebody named James Williams. | Нет, Клэй сказал, что его прислал некто Джеймс Уильямс. |
| He wants us to think the bomb's going to go off in Clay Street. | Он хочет, чтобы мы думали, что бомба взорвется на Клэй Стрит. |
| It takes about 20 minutes to get from Clay Street to Kennel Road. | Потребуется примерно 20 минут, чтобы добраться с Клэй Стрит до Кеннел Роад. |
| Phyllis, get a unit to Clay Street, get the area cleared just in case. | Филлис, пошли отряд на Клэй Стрит, пусть проведут эвакуацию на всякий случай. |
| Clay, nice to see you again. | Клэй, рад вновь тебя видеть. |
| What do you think I said, Clay? | И что ты думаешь, я сказал, Клэй? |
| You never had one, Clay? | У тебя никогда не было клички, а Клэй? |
| What bars did Shawna and Clay frequent? | В каких барах обычно зависали Шона и Клэй? |
| How are Clay and aunt Quinn? | Да. Как Клэй и тетя Квинн? |
| Clay, would you rather die in Atlanta or paradise? | Клэй, где вы предпочтёте умереть - в Атланте или в раю? |
| What you listening to, Clay? | А что ты тут слушаешь, Клэй? |
| Ms. Clay is dead. I killed her first. | Ты думаешь, что - сеньора Клэй, но я убил ее первой. |
| And until I do, Clay, nothing happens. | И пока я их не найду, Клэй, ничего не произойдет. |
| Clay Davis isn't going anywhere, is he? | Клэй Дэвис никуда не уйдёт, верно? |
| Mrs. Collins. I'm Leanne Clay. | Миссис Коллинз, мня зовут Линн Клэй |
| JAX: Gaalan and Clay go back more than 20 years. | Гэлэн и Клэй делали свои делишки больше 20 лет. |
| JAX: Do you want to tell me what Clay said? | Собираешься поведать, что сказал Клэй? |
| Did you know that Clay wanted my old lady dead? | Ты знал, что Клэй хотел убить мою старуху? |