Английский - русский
Перевод слова Clay
Вариант перевода Клэем

Примеры в контексте "Clay - Клэем"

Примеры: Clay - Клэем
We are reeling over what happened to Clay. Мы все еще в шоке от того, что случилось с Клэем.
Someone broke in and stole my Andrew Dice Clay belt buckle. Кто-то к нам вломился и украл мою поясную пряжку с Эндрю Дайс Клэем.
Our deal with Clay will be locked down by the end of the day. Дело с Клэем будет улажено в течение этого дня.
You follow up with everyone after they talk to Clay. Пообщайся со всеми после разговора с Клэем.
All right, I want to speak to Clay when he's conscious. Ладно, я хочу поговорить с Клэем, когда он очнется.
Well, we're sorry about what happened to Clay. Что ж, нам жаль, что это случилось с Клэем.
Cooperation affidavit signed by the former president of the Sons of Anarchy, Clay Morrow. Официальное заявление о сотрудничестве, подписанное бывшим президентом "Сынов анархии" - Клэем Морроу.
I'm glad you got to see Clay. Я рад, что ты повидался с Клэем.
I've just talked with a colored boy, Parry Clay. Я только что разговаривала с цветным парнем, Пэрри Клэем.
BOBBY: I know what you did with Clay. Я знаю, что ты сделал с Клэем.
And whatever happens with Clay, you have put the MC on the right track. И, что бы ни произошло с Клэем, ты направил клуб по верному пути.
You enlisted him in your war on Clay. Ты завербовал его на свою войну с Клэем.
Anyway, I talked to Clay. В общем, я поговорил с Клэем.
Then two years ago he started running with your man, Clay Davis. Потом, 2 года назад, он начал работать с твоим другом, Клэем Дэйвисом.
Could set things off with Clay again. Снова расстроят их отношения с Клэем.
It's actually Caroline writing about her affair with Clay. На самом деле это Кэролайн писала о своем романе с Клэем.
She also hit it off with Clay. А ещё она сдружилась с Клэем.
Threatened by a woman who was a near perfect match to your soul friend, Clay. Испугался женщины, у которой было почти идеальное совпадение с твоим другом, Клэем.
Clay and I are a near perfect match. Это у нас с Клэем было почти идеальное совпадение.
Me and Clay'll pick up Mom, we all head north, find my kid. Мы с Клэем заберём маму, поедем на север и найдём моего сына.
Okay, I'll talk to Clay. Ладно, я поговорю с Клэем.
It's your Andrew Dice Clay belt buckle. Вот твоя поясная пряжка с Эндрю Дайс Клэем.
That starts with the song you and Clay danced to. Она начинается с песни, под которую вы с Клэем танцевали.
But the President's told me that it's Clay's decision to make. Но Президент сказала мне, что решение будет за Клэем.
And his fear of Clay and me getting closer. А также его страх, что мы с Клэем сближаемся.